Salmi 41
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. | 1 For the leader. A psalm of David. |
2 Beato l’uomo che ha cura del debole:nel giorno della sventura il Signore lo libera. | 2 Happy those concerned for the lowly and poor; when misfortune strikes, the LORD delivers them. |
3 Il Signore veglierà su di lui,lo farà vivere beato sulla terra,non lo abbandonerà in preda ai nemici. | 3 The LORD keeps and preserves them, makes them happy in the land, and does not betray them to their enemies. |
4 Il Signore lo sosterrà sul letto del dolore;tu lo assisti quando giace ammalato. | 4 The LORD sustains them on their sickbed, allays the malady when they are ill. |
5 Io ho detto: «Pietà di me, Signore,guariscimi: contro di te ho peccato». | 5 Once I prayed, "LORD, have mercy on me; heal me, I have sinned against you. |
6 I miei nemici mi augurano il male:«Quando morirà e perirà il suo nome?». | 6 My enemies say the worst of me: 'When will that one die and be forgotten?' |
7 Chi viene a visitarmi dice il falso,il suo cuore cova cattiveriae, uscito fuori, sparla. | 7 When people come to visit me, they speak without sincerity. Their hearts store up malice; they leave and spread their vicious lies. |
8 Tutti insieme, quelli che mi odianocontro di me tramano malefìci,hanno per me pensieri maligni: | 8 My foes all whisper against me; they imagine the worst about me: |
9 «Lo ha colpito una malattia infernale;dal letto dove è steso non potrà più rialzarsi». | 9 I have a deadly disease, they say; I will never rise from my sickbed. |
10 Anche l’amico in cui confidavo,che con me divideva il pane,contro di me alza il suo piede. | 10 Even the friend who had my trust, who shared my table, has scorned me. |
11 Ma tu, Signore, abbi pietà, rialzami,che io li possa ripagare. | 11 But you, LORD, have mercy and raise me up that I may repay them as they deserve." |
12 Da questo saprò che tu mi vuoi bene:se non trionfa su di me il mio nemico. | 12 By this I know you are pleased with me, that my enemy no longer jeers at me. |
13 Per la mia integrità tu mi sostienie mi fai stare alla tua presenza per sempre. | 13 For my integrity you have supported me and let me stand in your presence forever. |
14 Sia benedetto il Signore, Dio d’Israele,da sempre e per sempre. Amen, amen. | 14 Blessed be the LORD, the God of Israel, from all eternity and forever. Amen. Amen. |