Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 36


font
BIBBIA CEI 2008EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Al maestro del coro. Di Davide, servo del Signore.
1 Del maestro de coro. De David, el servidor del Señor.

2 Oracolo del peccato nel cuore del malvagio:non c’è paura di Dio davanti ai suoi occhi;
2 El pecado habla al impío

en el fondo de su corazón;

para él no hay temor de Dios,

3 perché egli s’illude con se stesso, davanti ai suoi occhi,nel non trovare la sua colpa e odiarla.
3 porque se mira con tan buenos ojos

que no puede descubrir ni aborrecer su culpa.

4 Le sue parole sono cattiveria e inganno,rifiuta di capire, di compiere il bene.
4 Las palabras de su boca son maldad y traición;

dejó de ser sensato y de practicar el bien;

5 Trama cattiveria nel suo letto,si ostina su vie non buone,non respinge il male.
5 en su lecho, sólo piensa hacer el mal,

se obstina en el camino del crimen

y no reprueba al malvado.

6 Signore, il tuo amore è nel cielo,la tua fedeltà fino alle nubi,
6 Tu misericordia, Señor, llega hasta el cielo,

tu fidelidad hasta las nubes.

7 la tua giustizia è come le più alte montagne,il tuo giudizio come l’abisso profondo:uomini e bestie tu salvi, Signore.
7 Tu justicia es como las altas montañas,

tus juicios, como un océano inmenso.

Tú socorres a los hombres y a las bestias:

8 Quanto è prezioso il tuo amore, o Dio!Si rifugiano gli uomini all’ombra delle tue ali,
8 ¡qué inapreciable es tu misericordia, oh Dios!

Por eso los hombres se refugian a la sombra de tus alas.

9 si saziano dell’abbondanza della tua casa:tu li disseti al torrente delle tue delizie.
9 Se sacian con la abundancia de tu casa,

les das de beber del torrente de tus delicia.

10 È in te la sorgente della vita,alla tua luce vediamo la luce.
10 En ti está la fuente de la vida,

y por tu luz vemos la luz.

11 Riversa il tuo amore su chi ti riconosce,la tua giustizia sui retti di cuore.
11 Extiende tu gracia sobre los que te reconocen,

y tu justicia sobre los rectos del corazón.

12 Non mi raggiunga il piede dei superbie non mi scacci la mano dei malvagi.
12 ¡Que el pie del orgulloso no me alcance

ni me derribe la mano del malvado!

13 Ecco, sono caduti i malfattori:abbattuti, non possono rialzarsi.13 Miren cómo cayeron los malhechores:

fueron derribados, y ya no podrán levantarse.