Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 48


font
NOVA VULGATADOUAI-RHEIMS
1 Canticum. Psalmus. Filiorum Core.
1 A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week.
2 Magnus Dominus et laudabilis nimis
in civitate Dei nostri.
2 Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
3 Mons sanctus eius collis speciosus,
exsultatio universae terrae.
Mons Sion, extrema aquilonis,
civitas regis magni.
3 With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
4 Deus in domibus eius notus
factus est ut refugium.
4 In her houses shall God be known, when he shall protect her.
5 Quoniam ecce reges congregati sunt,
convenerunt in unum.
5 For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
6 Ipsi cum viderunt, sic admirati sunt,
conturbati sunt, diffugerunt;
6 So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
7 illic tremor apprehendit eos,
dolores ut parturientis.
7 trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
8 In spiritu orientis
conteres naves Tharsis.
8 With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
9 Sicut audivimus, sic vidimus
in civitate Domini virtutum,
in civitate Dei nostri;
Deus fundavit eam in aeternum.
9 As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
10 Recogitamus, Deus, misericordiam tuam
in medio templi tui.
10 We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
11 Secundum nomen tuum, Deus,
sic et laus tua in fines terrae;
iustitia plena est dextera tua.
11 According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
12 Laetetur mons Sion, et exsultent filiae Iudae
propter iudicia tua.
12 Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
13 Circumdate Sion et complectimini eam,
numerate turres eius.
13 Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
14 Ponite corda vestra in virtute eius
et percurrite domos eius,
ut enarretis in progenie altera.
14 Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
15 Quoniam hic est Deus, Deus noster
in aeternum et in saeculum saeculi;
ipse ducet nos in saecula.
15 For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.