Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 30


font
NOVA VULGATANEW JERUSALEM
1 Psalmus. Canticum festi Dedicationis Templi. David.
1 [Psalm Canticle for the Dedication of the House Of David] I praise you to the heights, Yahweh, for youhave raised me up, you have not let my foes make merry over me.
2 Exaltabo te, Domine, quoniam extraxisti me
nec delectasti inimicos meos super me.
2 Yahweh, my God, I cried to you for help and you healed me.
3 Domine Deus meus, clamavi ad te, et sanasti me.
3 Yahweh, you have lifted me out of Sheol, from among those who sink into oblivion you have given melife.
4 Domine, eduxisti ab inferno animam meam,
vivificasti me, ut non descenderem in lacum.
4 Make music for Yahweh, al you who are faithful to him, praise his unforgettable holiness.
5 Psallite Domino, sancti eius,
et confitemini memoriae sanctitatis eius,
5 His anger lasts but a moment, his favour through life; In the evening come tears, but with dawn cries ofjoy.
6 quoniam ad momentum indignatio eius,
et per vitam voluntas eius.
Ad vesperum demoratur fletus,
ad matutinum laetitia.
6 Carefree, I used to think, 'Nothing can ever shake me!'
7 Ego autem dixi in securitate mea:
“ Non movebor in aeternum ”.
7 Your favour, Yahweh, set me on impregnable heights, but you turned away your face and I wasterrified.
8 Domine, in voluntate tua
praestitisti decori meo virtutem;
avertisti faciem tuam a me,
et factus sum conturbatus.
8 To you, Yahweh, I cal , to my God I cry for mercy.
9 Ad te, Domine, clamabam
et ad Deum meum deprecabar.
9 What point is there in my death, my going down to the abyss? Can the dust praise you or proclaimyour faithfulness?
10 Quae utilitas in sanguine meo,
dum descendo in corruptionem?
Numquid confitebitur tibi pulvis
aut annuntiabit veritatem tuam?
10 Listen, Yahweh, take pity on me, Yahweh, be my help!
11 Audivit Dominus et misertus est mei,
Dominus factus est adiutor meus.
11 You have turned my mourning into dancing, you have stripped off my sackcloth and clothed me withjoy.
12 Convertisti planctum meum in choros mihi,
conscidisti saccum meum et accinxisti me laetitia,
12 So my heart wil sing to you unceasingly, Yahweh, my God, I shal praise you for ever.
13 ut cantet tibi gloria mea et non taceat.
Domine Deus meus, in aeternum confitebor tibi.