Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 116


font
NOVA VULGATABIBLES DES PEUPLES
1 ALLELUIA.
Dilexi, quoniam exaudit Dominus
vocem deprecationis meae.
1 Alléluia! Il me plaît que le Seigneur ait entendu l’appel de ma prière,
2 Quia inclinavit aurem suam mihi,
cum in diebus meis invocabam.
2 qu’il ait tourné vers moi son oreille le jour où je criais vers lui.
3 Circumdederunt me funes mortis,
et angustiae inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni
3 Les filets de la mort se refermaient sur moi, j’étais pris au lacet fatal et ne voyais plus qu’angoisse et tristesse.
4 et nomen Domini invocabam:
“ O Domine, libera animam meam ”.
4 J’ai invoqué le nom du Seigneur: “Ô Seigneur, sauve mon âme!”
5 Misericors Dominus et iustus,
et Deus noster miseretur.
5 Le Seigneur est vraiment bon, il est juste, notre Dieu est compatissant.
6 Custodiens parvulos Dominus;
humiliatus sum, et salvum me faciet.
6 Le Seigneur prend soin des humbles, il m’a sauvé me voyant faible.
7 Convertere, anima mea, in requiem tuam,
quia Dominus benefecit tibi;
7 Reviens, mon âme, à ton repos car le Seigneur t’a pris en charge.
8 quia eripuit animam meam de morte,
oculos meos a lacrimis,
pedes meos a lapsu.
8 Il a gardé mon âme de la mort, mes yeux n’ont pas connu les larmes, ni mon pied les faux pas.
9 Ambulabo coram Domino
in regione vivorum. -
9 Je marcherai en présence du Seigneur sur la terre des vivants.
10 Credidi, etiam cum locutus sum: “ Ego humiliatus sum nimis ”.
10 J’ai eu foi alors même que je disais: “Je suis vraiment bien en peine.”
11 Ego dixi in trepidatione mea: “ Omnis homo mendax ”.
11 Alors j’ai dit dans mon trouble: “Tout l’humain est déception!”
12 Quid retribuam Domino
pro omnibus, quae retribuit mihi?
12 Comment rendrai-je au Seigneur tant d’attentions pour moi?
13 Calicem salutaris accipiam
et nomen Domini invocabo.
13 J’élèverai la coupe pour une délivrance et je célébrerai le Nom du Seigneur.
14 Vota mea Domino reddam
coram omni populo eius.
14 J’accomplirai les vœux que je fis au Seigneur et tout le peuple sera là.
15 Pretiosa in conspectu Domini
mors sanctorum eius.
15 Il en coûte au Seigneur de voir la mort de ses fidèles:
16 O Domine, ego servus tuus,
ego servus tuus et filius ancillae tuae.
Dirupisti vincula mea:
16 “Vois donc, Seigneur, je suis ton serviteur, ton serviteur et le fils de ta servante: tu as brisé mes liens!”
17 tibi sacrificabo hostiam laudis
et nomen Domini invocabo.
17 Je t’offrirai le sacrifice d’action de grâce et je célébrerai le Nom du Seigneur.
18 Vota mea Domino reddam
coram omni populo eius
18 J’accomplirai mes vœux que je fis au Seigneur et tout le peuple sera là,
19 in atriis domus Domini,
in medio tui, Ierusalem.
19 dans les parvis de la maison du Seigneur et tout alentour dans Jérusalem.