Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 19


font
BIBBIA CEI 2008SAGRADA BIBLIA
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Narram os céus a glória de Deus, e o firmamento anuncia a obra de suas mãos.
2 I cieli narrano la gloria di Dio,l’opera delle sue mani annuncia il firmamento.
2 O dia ao outro transmite essa mensagem, e uma noite à outra a repete.
3 Il giorno al giorno ne affida il raccontoe la notte alla notte ne trasmette notizia.
3 Não é uma língua nem são palavras, cujo sentido não se perceba,
4 Senza linguaggio, senza parole,senza che si oda la loro voce,
4 porque por toda a terra se espalha o seu ruído, e até os confins do mundo a sua voz; aí armou Deus para o sol uma tenda.
5 per tutta la terra si diffonde il loro annuncioe ai confini del mondo il loro messaggio.Là pose una tenda per il sole
5 E este, qual esposo que sai do seu tálamo, exulta, como um gigante, a percorrer seu caminho.
6 che esce come sposo dalla stanza nuziale:esulta come un prode che percorre la via.
6 Sai de um extremo do céu, e no outro termina o seu curso; nada se furta ao seu calor.
7 Sorge da un estremo del cieloe la sua orbita raggiunge l’altro estremo:nulla si sottrae al suo calore.
7 A lei do Senhor é perfeita, reconforta a alma; a ordem do Senhor é segura, instrui o simples.
8 La legge del Signore è perfetta,rinfranca l’anima;la testimonianza del Signore è stabile,rende saggio il semplice.
8 Os preceitos do Senhor são retos, deleitam o coração; o mandamento do Senhor é luminoso, esclarece os olhos.
9 I precetti del Signore sono retti,fanno gioire il cuore;il comando del Signore è limpido,illumina gli occhi.
9 O temor do Senhor é puro, subsiste eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros, todos igualmente justos.
10 Il timore del Signore è puro,rimane per sempre;i giudizi del Signore sono fedeli,sono tutti giusti,
10 Mais desejáveis que o ouro, que uma barra de ouro fino; mais doces que o mel, que o puro mel dos favos.
11 più preziosi dell’oro,di molto oro fino,più dolci del mielee di un favo stillante.
11 Ainda que vosso servo neles atente, guardando-os com todo o cuidado;
12 Anche il tuo servo ne è illuminato,per chi li osserva è grande il profitto.
12 quem pode, entretanto, ver as próprias faltas? Purificai-me das que me são ocultas.
13 Le inavvertenze, chi le discerne?Assolvimi dai peccati nascosti.
13 Preservai, também, vosso servo do orgulho; não domine ele sobre mim, então serei íntegro e limpo de falta grave.
14 Anche dall’orgoglio salva il tuo servoperché su di me non abbia potere;allora sarò irreprensibile,sarò puro da grave peccato.
14 Aceitai as palavras de meus lábios e os pensamentos de meu coração, na vossa presença, Senhor, minha rocha e meu redentor.
15 Ti siano gradite le parole della mia bocca;davanti a te i pensieri del mio cuore,Signore, mia roccia e mio redentore.