Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 103


font
BIBBIA CEI 2008SAGRADA BIBLIA
1 Di Davide.Benedici il Signore, anima mia,quanto è in me benedica il suo santo nome.
1 Salmo de Davi. Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e tudo o que existe em mim bendiga o seu santo nome.
2 Benedici il Signore, anima mia,non dimenticare tutti i suoi benefici.
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e jamais te esqueças de todos os seus benefícios.
3 Egli perdona tutte le tue colpe,guarisce tutte le tue infermità,
3 É ele que perdoa as tuas faltas, e sara as tuas enfermidades.
4 salva dalla fossa la tua vita,ti circonda di bontà e misericordia,
4 É ele que salva tua vida da morte, e te coroa de bondade e de misericórdia.
5 sazia di beni la tua vecchiaia,si rinnova come aquila la tua giovinezza.
5 É ele que cumula de benefícios a tua vida, e renova a tua juventude como a da águia.
6 Il Signore compie cose giuste,difende i diritti di tutti gli oppressi.
6 O Senhor faz justiça, dá o direito aos oprimidos.
7 Ha fatto conoscere a Mosè le sue vie,le sue opere ai figli d’Israele.
7 Revelou seus caminhos a Moisés, e suas obras aos filhos de Israel.
8 Misericordioso e pietoso è il Signore,lento all’ira e grande nell’amore.
8 O Senhor é bom e misericordioso, lento para a cólera e cheio de clemência.
9 Non è in lite per sempre,non rimane adirato in eterno.
9 Ele não está sempre a repreender, nem eterno é o seu ressentimento.
10 Non ci tratta secondo i nostri peccatie non ci ripaga secondo le nostre colpe.
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos castiga em proporção de nossas faltas,
11 Perché quanto il cielo è alto sulla terra,così la sua misericordia è potente su quelli che lo temono;
11 porque tanto os céus distam da terra quanto sua misericórdia é grande para os que o temem;
12 quanto dista l’oriente dall’occidente,così egli allontana da noi le nostre colpe.
12 tanto o oriente dista do ocidente quanto ele afasta de nós nossos pecados.
13 Come è tenero un padre verso i figli,così il Signore è tenero verso quelli che lo temono,
13 Como um pai tem piedade de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem,
14 perché egli sa bene di che siamo plasmati,ricorda che noi siamo polvere.
14 porque ele sabe de que é que somos feitos, e não se esquece de que somos pó.
15 L’uomo: come l’erba sono i suoi giorni!Come un fiore di campo, così egli fiorisce.
15 Os dias do homem são semelhantes à erva, ele floresce como a flor dos campos.
16 Se un vento lo investe, non è più,né più lo riconosce la sua dimora.
16 Apenas sopra o vento, já não existe, e nem se conhece mais o seu lugar.
17 Ma l’amore del Signore è da sempre,per sempre su quelli che lo temono,e la sua giustizia per i figli dei figli,
17 É eterna, porém, a misericórdia do Senhor para com os que o temem. E sua justiça se estende aos filhos de seus filhos,
18 per quelli che custodiscono la sua alleanzae ricordano i suoi precetti per osservarli.
18 sobre os que guardam a sua aliança, e, lembrando, cumprem seus mandamentos.
19 Il Signore ha posto il suo trono nei cielie il suo regno domina l’universo.
19 Nos céus estabeleceu o Senhor o seu trono, e o seu império se estende sobre o universo.
20 Benedite il Signore, angeli suoi,potenti esecutori dei suoi comandi,attenti alla voce della sua parola.
20 Bendizei ao Senhor todos os seus anjos, valentes heróis que cumpris suas ordens, sempre dóceis à sua palavra.
21 Benedite il Signore, voi tutte sue schiere,suoi ministri, che eseguite la sua volontà.
21 Bendizei ao Senhor todos os seus exércitos, ministros que executais sua vontade.
22 Benedite il Signore, voi tutte opere sue,in tutti i luoghi del suo dominio.Benedici il Signore, anima mia.22 Bendizei ao Senhor todas as suas obras, em todos os lugares onde ele domina. Bendize, ó minha alma, ao Senhor.