Salmi 92
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Psalmus. Canticum. Pro die Sabbati. | 1 Zsoltár. Ének. Szombatnapra. |
2 Bonum est confiteri Domino et psallere nomini tuo, Altissime, | 2 Jó dolog az Urat dicsérni, nevednek, ó Fölséges, éneket zengeni, |
3 annuntiare mane misericordiam tuam et veritatem tuam per noctem | 3 hirdetni reggelenként kegyelmedet, éjjelente hűségedet |
4 in decachordo et psalterio, cum cantico in cithara. | 4 tízhúrú hárfával, énekszóval, lanttal. |
5 Quia delectasti me, Domine, in factura tua, et in operibus manuum tuarum exsultabo. | 5 Mert tetteiddel megörvendeztettél, Uram, s ujjongok kezed műveinek. |
6 Quam magnificata sunt opera tua, Domine: nimis profundae factae sunt cogitationes tuae. | 6 Milyen nagyok, Uram, műveid, milyen mélységesek gondolataid! |
7 Vir insipiens non cognoscet, et stultus non intelleget haec. | 7 De az oktalan ember nem ismeri, s az esztelen nem érti ezt meg. |
8 Cum germinaverint peccatores sicut fenum, et floruerint omnes, qui operantur iniquitatem, hoc tamen erit ad interitum in saeculum saeculi; | 8 Amikor elburjánzanak, mint a fű, a bűnösök, és virágzásnak indulnak, akik gonoszt cselekszenek, s ez pusztulásukra lesz örökkön örökre. |
9 tu autem altissimus in aeternum, Domine. | 9 De te, Uram, fölséges vagy örökké! |
10 Quoniam ecce inimici tui, Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt, et dispergentur omnes, qui operantur iniquitatem. | 10 Mert íme, Uram, a te ellenségeid, a te ellenfeleid elvesznek, és akik gonoszat tesznek, mind szétszóródnak. |
11 Exaltabis sicut unicornis cornu meum, perfusus sum oleo uberi. | 11 De engem erőssé teszel, mint a bivalyt, s gazdagon elárasztasz olajjal. |
12 Et despiciet oculus meus inimicos meos, et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea. - | 12 Szemem lenézi majd ellenségeimet, és gonosz támadóimról hallani fog fülem. |
13 Iustus ut palma florebit, sicut cedrus Libani succrescet. | 13 Az igaz virul majd, mint a pálma, és terebélyesedik, mint a Libanon cédrusa. |
14 Plantati in domo Domini, in atriis Dei nostri florebunt. | 14 Az Úr házában vannak elültetve, Istenünk udvaraiban virulnak. |
15 Adhuc fructus dabunt in senecta, uberes et bene virentes erunt, | 15 Még késő öregségükben is gyümölcsöt hoznak, bőven teremnek és jól érzik magukat, |
16 ut annuntient quoniam rectus Dominus, refugium meum, et non est iniquitas in eo. | 16 hirdetve, hogy igazságos az Úr, az én menedékem, és nincs igazságtalanság benne. |