Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 141


font
NOVA VULGATANEW JERUSALEM
1 Psalmus. David.
Domine, clamavi ad te, ad me festina;
intende voci meae, cum clamo ad te.
1 [Psalm Of David] Yahweh, I am cal ing, hurry to me, listen to my voice when I cal to you.
2 Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo,
elevatio manuum mearum ut sacrificium vespertinum. -
2 May my prayer be like incense in your presence, my uplifted hands like the evening sacrifice.
3 Pone, Domine, custodiam ori meo
et vigiliam ad ostium labiorum meorum.
3 Yahweh, mount a guard over my mouth, a guard at the door of my lips.
4 Non declines cor meum in verbum malitiae
ad machinandas machinationes in impietate
cum hominibus operantibus iniquitatem;
et non comedam ex deliciis eorum.
4 Check any impulse to speak evil, to share the foul deeds of evil-doers. I shal not sample theirdelights!
5 Percutiat me iustus in misericordia et increpet me;
oleum autem peccatoris non impinguet caput meum,
quoniam adhuc et oratio mea in malitiis eorum.
5 May the upright correct me with a friend's rebuke; but the wicked shal never anoint my head with oil,for that would make me party to their crimes.
6 Deiecti in manus duras iudicum eorum,
audient verba mea, quoniam suavia erant.
6 They are delivered into the power of the rock, their judge, those who took pleasure in hearing mesay,
7 Sicut frusta dolantis et dirumpentis in terra,
dissipata sunt ossa eorum ad fauces inferni.
7 'Like a shattered mil stone on the ground our bones are scattered at the mouth of Sheol.'
8 Quia ad te, Domine, Domine, oculi mei;
ad te confugi, non effundas animam meam.
8 To you, Yahweh, I turn my eyes, in you I take refuge, do not leave me unprotected.
9 Custodi me a laqueo, quem statuerunt mihi,
et a scandalis operantium iniquitatem.
9 Save me from the traps that are set for me, the snares of evil-doers.
10 Cadent in retiacula sua peccatores simul,
ego autem ultra pertranseam.
10 Let the wicked fal each into his own net, while I pass on my way.