Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 47


font
BIBBIA CEI 2008LXX
1 Al maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo.
1 ψαλμος ωδης τοις υιοις κορε δευτερα σαββατου
2 Popoli tutti, battete le mani!Acclamate Dio con grida di gioia,
2 μεγας κυριος και αινετος σφοδρα εν πολει του θεου ημων ορει αγιω αυτου
3 perché terribile è il Signore, l’Altissimo,grande re su tutta la terra.
3 ευ ριζων αγαλλιαματι πασης της γης ορη σιων τα πλευρα του βορρα η πολις του βασιλεως του μεγαλου
4 Egli ci ha sottomesso i popoli,sotto i nostri piedi ha posto le nazioni.
4 ο θεος εν ταις βαρεσιν αυτης γινωσκεται οταν αντιλαμβανηται αυτης
5 Ha scelto per noi la nostra eredità,orgoglio di Giacobbe che egli ama.
5 οτι ιδου οι βασιλεις συνηχθησαν ηλθοσαν επι το αυτο
6 Ascende Dio tra le acclamazioni,il Signore al suono di tromba.
6 αυτοι ιδοντες ουτως εθαυμασαν εταραχθησαν εσαλευθησαν
7 Cantate inni a Dio, cantate inni,cantate inni al nostro re, cantate inni;
7 τρομος επελαβετο αυτων εκει ωδινες ως τικτουσης
8 perché Dio è re di tutta la terra,cantate inni con arte.
8 εν πνευματι βιαιω συντριψεις πλοια θαρσις
9 Dio regna sulle genti,Dio siede sul suo trono santo.
9 καθαπερ ηκουσαμεν ουτως ειδομεν εν πολει κυριου των δυναμεων εν πολει του θεου ημων ο θεος εθεμελιωσεν αυτην εις τον αιωνα διαψαλμα
10 I capi dei popoli si sono raccolticome popolo del Dio di Abramo.Sì, a Dio appartengono i poteri della terra:egli è eccelso.10 υπελαβομεν ο θεος το ελεος σου εν μεσω του ναου σου
11 κατα το ονομα σου ο θεος ουτως και η αινεσις σου επι τα περατα της γης δικαιοσυνης πληρης η δεξια σου
12 ευφρανθητω το ορος σιων αγαλλιασθωσαν αι θυγατερες της ιουδαιας ενεκεν των κριματων σου κυριε
13 κυκλωσατε σιων και περιλαβετε αυτην διηγησασθε εν τοις πυργοις αυτης
14 θεσθε τας καρδιας υμων εις την δυναμιν αυτης και καταδιελεσθε τας βαρεις αυτης οπως αν διηγησησθε εις γενεαν ετεραν
15 οτι ουτος εστιν ο θεος ο θεος ημων εις τον αιωνα και εις τον αιωνα του αιωνος αυτος ποιμανει ημας εις τους αιωνας