Salmi 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Al maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo. | 1 [Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.] |
2 Popoli tutti, battete le mani!Acclamate Dio con grida di gioia, | 2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände; jauchzt Gott zu mit lautem Jubel! |
3 perché terribile è il Signore, l’Altissimo,grande re su tutta la terra. | 3 Denn Furcht gebietend ist der Herr, der Höchste, ein großer König über die ganze Erde. |
4 Egli ci ha sottomesso i popoli,sotto i nostri piedi ha posto le nazioni. | 4 Er unterwirft uns Völker und zwingt Nationen unter unsre Füße. |
5 Ha scelto per noi la nostra eredità,orgoglio di Giacobbe che egli ama. | 5 Er wählt unser Erbland für uns aus, den Stolz Jakobs, den er liebt. [Sela] |
6 Ascende Dio tra le acclamazioni,il Signore al suono di tromba. | 6 Gott stieg empor unter Jubel, der Herr beim Schall der Hörner. |
7 Cantate inni a Dio, cantate inni,cantate inni al nostro re, cantate inni; | 7 Singt unserm Gott, ja singt ihm! Spielt unserm König, spielt ihm! |
8 perché Dio è re di tutta la terra,cantate inni con arte. | 8 Denn Gott ist König der ganzen Erde. Spielt ihm ein Psalmenlied! |
9 Dio regna sulle genti,Dio siede sul suo trono santo. | 9 Gott wurde König über alle Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron. |
10 I capi dei popoli si sono raccolticome popolo del Dio di Abramo.Sì, a Dio appartengono i poteri della terra:egli è eccelso. | 10 Die Fürsten der Völker sind versammelt als Volk des Gottes Abrahams. Denn Gott gehören die Mächte der Erde; er ist hoch erhaben. |