Salmi 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Magistro chori. Psalmus. David. | 1 The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice! |
2 Domine, in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exsultabit vehementer. | 2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah. |
3 Desiderium cordis eius tribuisti ei et voluntatem labiorum eius non denegasti. | 3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head. |
4 Quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis; posuisti in capite eius coronam de auro purissimo. | 4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever. |
5 Vitam petiit a te, et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi. | 5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him. |
6 Magna est gloria eius in salutari tuo, magnificentiam et decorem impones super eum; | 6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance. |
7 quoniam pones eum benedictionem in saeculum saeculi, laetificabis eum in gaudio ante vultum tuum. | 7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved. |
8 Quoniam rex sperat in Domino et in misericordia Altissimi non commovebitur. | 8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee. |
9 Inveniet manus tua omnes inimicos tuos, dextera tua inveniet, qui te oderunt. | 9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them. |
10 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua deglutiet eos, et devorabit eos ignis. | 10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men. |
11 Fructum eorum de terra perdes et semen eorum de filiis hominum. | 11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform. |
12 Quoniam intenderunt in te mala, cogitaverunt consilia: nihil potuerunt. | 12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them. |
13 Quoniam pones eos dorsum, arcus tuos tendes in vultum eorum. | 13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power. |
14 Exaltare, Domine, in virtute tua; cantabimus et psallemus virtutes tuas. |