Salmi 111
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 ALLELUIA. ALEPH. Confitebor Domino in toto corde meo, BETH. in consilio iustorum et congregatione. | 1 Alleluia. (Alef) Renderò grazie al Signore con tutto il cuore,(Bet) tra gli uomini retti riuniti in assemblea. |
2 GHIMEL. Magna opera Domini, DALETH. exquirenda omnibus, qui cupiunt ea. | 2 (Ghimel) Grandi sono le opere del Signore:(Dalet) le ricerchino coloro che le amano. |
3 HE. Decor et magnificentia opus eius, VAU. et iustitia eius manet in saeculum saeculi. | 3 (He) Il suo agire è splendido e maestoso,(Vau) la sua giustizia rimane per sempre. |
4 ZAIN. Memoriam fecit mirabilium suorum, HETH. misericors et miserator Dominus. | 4 (Zain) Ha lasciato un ricordo delle sue meraviglie:(Het) misericordioso e pietoso è il Signore. |
5 TETH. Escam dedit timentibus se; IOD. memor erit in saeculum testamenti sui. | 5 (Tet) Egli dà il cibo a chi lo teme,(Iod) si ricorda sempre della sua alleanza. |
6 CAPH. Virtutem operum suorum annuntiavit populo suo, LAMED. ut det illis hereditatem gentium; | 6 (Caf) Mostrò al suo popolo la potenza delle sue opere,(Lamed) gli diede l’eredità delle genti. |
7 MEM. opera manuum eius veritas et iudicium. NUN. Fidelia omnia mandata eius, | 7 (Mem) Le opere delle sue mani sono verità e diritto,(Nun) stabili sono tutti i suoi comandi, |
8 SAMECH. confirmata in saeculum saeculi, AIN. facta in veritate et aequitate. | 8 (Samec) immutabili nei secoli, per sempre,(Ain) da eseguire con verità e rettitudine. |
9 PHE. Redemptionem misit populo suo, SADE. mandavit in aeternum testamentum suum. COPH. Sanctum et terribile nomen eius. | 9 (Pe) Mandò a liberare il suo popolo,(Sade) stabilì la sua alleanza per sempre.(Kof) Santo e terribile è il suo nome. |
10 RES. Initium sapientiae timor Domini, SIN. intellectus bonus omnibus facientibus ea; TAU. laudatio eius manet in saeculum saeculi. | 10 (Res) Principio della sapienza è il timore del Signore:(Sin) rende saggio chi ne esegue i precetti.(Tau) La lode del Signore rimane per sempre. |