Salmi 96
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Cantate al Signore un canto nuovo,cantate al Signore, uomini di tutta la terra. | 1 This is to David, when his land was restored to him. The Lord has reigned, let the earth exult. Let the many islands rejoice. |
2 Cantate al Signore, benedite il suo nome,annunciate di giorno in giorno la sua salvezza. | 2 Clouds and mist are all around him. Justice and judgment are corrections from his throne. |
3 In mezzo alle genti narrate la sua gloria,a tutti i popoli dite le sue meraviglie. | 3 A fire will precede him, and it will enflame his enemies all around. |
4 Grande è il Signore e degno di ogni lode,terribile sopra tutti gli dèi. | 4 His lightnings have enlightened the whole world. The earth saw, and it was shaken. |
5 Tutti gli dèi dei popoli sono un nulla,il Signore invece ha fatto i cieli. | 5 The mountains flowed like wax before the face of the Lord, before the face of the Lord of all the earth. |
6 Maestà e onore sono davanti a lui,forza e splendore nel suo santuario. | 6 The heavens announced his justice, and all peoples saw his glory. |
7 Date al Signore, o famiglie dei popoli,date al Signore gloria e potenza, | 7 May all those who adore graven images be confounded, along with those who glory in their false images. All you his Angels: Adore him. |
8 date al Signore la gloria del suo nome.Portate offerte ed entrate nei suoi atri, | 8 Zion heard, and was glad. And the daughters of Judah exulted because of your judgments, O Lord. |
9 prostratevi al Signore nel suo atrio santo.Tremi davanti a lui tutta la terra. | 9 For you are the Most High Lord over all the earth. You are greatly exalted above all gods. |
10 Dite tra le genti: «Il Signore regna!».È stabile il mondo, non potrà vacillare!Egli giudica i popoli con rettitudine. | 10 You who love the Lord: hate evil. The Lord watches over the souls of his holy ones. He will free them from the hand of the sinner. |
11 Gioiscano i cieli, esulti la terra,risuoni il mare e quanto racchiude; | 11 The light has risen for the just, and joy for the upright of heart. |
12 sia in festa la campagna e quanto contiene,acclamino tutti gli alberi della foresta | 12 Rejoice in the Lord, you just ones, and confess to the memory of his sanctuary. |
13 davanti al Signore che viene:sì, egli viene a giudicare la terra;giudicherà il mondo con giustiziae nella sua fedeltà i popoli. |