Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 140


font
BIBBIA CEI 2008STUTTGARTENSIA-DELITZSCH
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.
1 לַמְנַצֵּחַ מִזְמֹור לְדָוִד
2 Liberami, Signore, dall’uomo malvagio,proteggimi dall’uomo violento,
2 חַלְּצֵנִי יְהוָה מֵאָדָם רָע מֵאִישׁ חֲמָסִים תִּנְצְרֵנִי
3 da quelli che tramano cose malvagie nel cuoree ogni giorno scatenano guerre.
3 אֲשֶׁר חָשְׁבוּ רָעֹות בְּלֵב כָּל־יֹום יָגוּרוּ מִלְחָמֹות
4 Aguzzano la lingua come serpenti,veleno di vipera è sotto le loro labbra.
4 שָׁנֲנוּ לְשֹׁונָם כְּמֹו־נָחָשׁ חֲמַת עַכְשׁוּב תַּחַת שְׂפָתֵימֹו סֶלָה
5 Proteggimi, Signore, dalle mani dei malvagi,salvami dall’uomo violento:essi tramano per farmi cadere.
5 שָׁמְרֵנִי יְהוָה ׀ מִידֵי רָשָׁע מֵאִישׁ חֲמָסִים תִּנְצְרֵנִי אֲשֶׁר חָשְׁבוּ לִדְחֹות פְּעָמָי
6 I superbi hanno nascosto lacci e funi,hanno teso una rete sul mio sentieroe contro di me hanno preparato agguati.
6 טָמְנוּ־גֵאִים ׀ פַּח לִי וַחֲבָלִים פָּרְשׂוּ רֶשֶׁת לְיַד־מַעְגָּל מֹקְשִׁים שָׁתוּ־לִי סֶלָה
7 Io dico al Signore: tu sei il mio Dio;ascolta, Signore, la voce della mia supplica.
7 אָמַרְתִּי לַיהוָה אֵלִי אָתָּה הַאֲזִינָה יְהוָה קֹול תַּחֲנוּנָי
8 Signore Dio, forza che mi salva,proteggi il mio capo nel giorno della lotta.
8 יְהֹוִה אֲדֹנָי עֹז יְשׁוּעָתִי סַכֹּתָה לְרֹאשִׁי בְּיֹום נָשֶׁק
9 Non soddisfare, Signore, i desideri dei malvagi,non favorire le loro trame.Alzano
9 אַל־תִּתֵּן יְהוָה מַאֲוַיֵּי רָשָׁע זְמָמֹו אַל־תָּפֵק יָרוּמוּ סֶלָה
10 la testa quelli che mi circondano;ma la malizia delle loro labbra li sommerga!
10 רֹאשׁ מְסִבָּי עֲמַל שְׂפָתֵימֹו [יְכַסּוּמֹו כ] (יְכַסֵּמֹו ׃ ק)
11 Piovano su di loro carboni ardenti;gettali nella fossa e più non si rialzino.
11 [יָמִיטוּ כ] (יִמֹּוטוּ ק) עֲלֵיהֶם גֶּחָלִים בָּאֵשׁ יַפִּלֵם בְּמַהֲמֹרֹות בַּל־יָקוּמוּ
12 L’uomo maldicente non duri sulla terra,il male insegua l’uomo violento fino alla rovina.
12 אִישׁ לָשֹׁון בַּל־יִכֹּון בָּאָרֶץ אִישׁ־חָמָס רָע יְצוּדֶנּוּ לְמַדְחֵפֹת
13 So che il Signore difende la causa dei poveri,il diritto dei bisognosi.
13 [יָדַעְתָּ כ] (יָדַעְתִּי ק) כִּי־יַעֲשֶׂה יְהוָה דִּין עָנִי מִשְׁפַּט אֶבְיֹנִים
14 Sì, i giusti loderanno il tuo nome,gli uomini retti abiteranno alla tua presenza.14 אַךְ צַדִּיקִים יֹודוּ לִשְׁמֶךָ יֵשְׁבוּ יְשָׁרִים אֶת־פָּנֶיךָ