Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 140


font
BIBBIA CEI 2008EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.
1 [Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.]
2 Liberami, Signore, dall’uomo malvagio,proteggimi dall’uomo violento,
2 Rette mich, Herr, vor bösen Menschen,
vor gewalttätigen Leuten schütze mich!
3 da quelli che tramano cose malvagie nel cuoree ogni giorno scatenano guerre.
3 Denn sie sinnen in ihrem Herzen auf Böses,
jeden Tag schüren sie Streit.
4 Aguzzano la lingua come serpenti,veleno di vipera è sotto le loro labbra.
4 Wie die Schlangen haben sie scharfe Zungen
und hinter den Lippen Gift wie die Nattern. [Sela]
5 Proteggimi, Signore, dalle mani dei malvagi,salvami dall’uomo violento:essi tramano per farmi cadere.
5 Behüte mich, Herr, vor den Händen der Frevler,
vor gewalttätigen Leuten schütze mich,
die darauf sinnen, mich zu Boden zu stoßen.
6 I superbi hanno nascosto lacci e funi,hanno teso una rete sul mio sentieroe contro di me hanno preparato agguati.
6 Hochmütige legen mir heimlich Schlingen,
Böse spannen ein Netz aus,
stellen mir Fallen am Wegrand. [Sela]
7 Io dico al Signore: tu sei il mio Dio;ascolta, Signore, la voce della mia supplica.
7 Ich sage zum Herrn: Du bist mein Gott.
Vernimm, o Herr, mein lautes Flehen!
8 Signore Dio, forza che mi salva,proteggi il mio capo nel giorno della lotta.
8 Herr, mein Gebieter, meine starke Hilfe,
du beschirmst mein Haupt am Tag des Kampfes.
9 Non soddisfare, Signore, i desideri dei malvagi,non favorire le loro trame.Alzano
9 Herr, erfülle nicht die Wünsche des Frevlers,
lass seine Pläne nicht gelingen! [Sela]
10 la testa quelli che mi circondano;ma la malizia delle loro labbra li sommerga!
10 Die mich umzingeln, sollen das Haupt nicht erheben;
die Bosheit ihrer Lippen treffe sie selbst.
11 Piovano su di loro carboni ardenti;gettali nella fossa e più non si rialzino.
11 Er lasse glühende Kohlen auf sie regnen,
er stürze sie hinab in den Abgrund,
sodass sie nie wieder aufstehn.
12 L’uomo maldicente non duri sulla terra,il male insegua l’uomo violento fino alla rovina.
12 Der Verleumder soll nicht bestehen im Land,
den Gewalttätigen treffe das Unglück Schlag auf Schlag.
13 So che il Signore difende la causa dei poveri,il diritto dei bisognosi.
13 Ich weiß, der Herr führt die Sache des Armen,
er verhilft den Gebeugten zum Recht.
14 Sì, i giusti loderanno il tuo nome,gli uomini retti abiteranno alla tua presenza.14 Deinen Namen preisen nur die Gerechten;
vor deinem Angesicht dürfen nur die Redlichen bleiben.