Salmi 112
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 ALLELUIA. ALEPH. Beatus vir, qui timet Dominum, BETH. in mandatis eius cupit nimis. | 1 Blessed is the man that feareth the Lord: he shall delight exceedingly in his commandments. |
2 GHIMEL. Potens in terra erit semen eius, DALETH. generatio rectorum benedicetur. | 2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed. |
3 HE. Gloria et divitiae in domo eius, VAU. et iustitia eius manet in saeculum saeculi. | 3 Glory and wealth shall be in his house: and his justice remaineth for ever and ever. |
4 ZAIN. Exortum est in tenebris lumen rectis, HETH. misericors et miserator et iustus. | 4 To the righteous a light is risen up in darkness: he is merciful, and compassionate and just. |
5 TETH. Iucundus homo, qui miseretur et commodat, IOD. disponet res suas in iudicio, | 5 Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment: |
6 CAPH. quia in aeternum non commovebitur. LAMED. In memoria aeterna erit iustus, | 6 because he shall not be moved for ever. |
7 MEM. ab auditione mala non timebit. NUN. Paratum cor eius, sperans in Domino, | 7 The just shall be in everlasting remembrance: he shall not hear the evil hearing. His heart is ready to hope in the Lord: |
8 SAMECH. confirmatum est cor eius, non timebit, AIN. donec despiciat inimicos suos. | 8 his heart is strengthened, he shall not be moved until he look over his enemies. |
9 PHE. Distribuit, dedit pauperibus; SADE. iustitia eius manet in saeculum saeculi, COPH. cornu eius exaltabitur in gloria. | 9 He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory. |
10 RES. Peccator videbit et irascetur, SIN. dentibus suis fremet et tabescet. TAU. Desiderium peccatorum peribit. | 10 The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish. |