Salmi 122
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Canto delle salite. Di Davide.Quale gioia, quando mi dissero:«Andremo alla casa del Signore!». | 1 [Song of Ascents Of David] I rejoiced that they said to me, 'Let us go to the house of Yahweh.' |
2 Già sono fermi i nostri piedialle tue porte, Gerusalemme! | 2 At last our feet are standing at your gates, Jerusalem! |
3 Gerusalemme è costruitacome città unita e compatta. | 3 Jerusalem, built as a city, in one united whole, |
4 È là che salgono le tribù,le tribù del Signore,secondo la legge d’Israele,per lodare il nome del Signore. | 4 there the tribes go up, the tribes of Yahweh, a sign for Israel to give thanks to the name of Yahweh. |
5 Là sono posti i troni del giudizio,i troni della casa di Davide. | 5 For there are set the thrones of judgement, the thrones of the house of David. |
6 Chiedete pace per Gerusalemme:vivano sicuri quelli che ti amano; | 6 Pray for the peace of Jerusalem, prosperity for your homes! |
7 sia pace nelle tue mura,sicurezza nei tuoi palazzi. | 7 Peace within your wal s, prosperity in your palaces! |
8 Per i miei fratelli e i miei amiciio dirò: «Su te sia pace!». | 8 For love of my brothers and my friends I wil say, 'Peace upon you!' |
9 Per la casa del Signore nostro Dio,chiederò per te il bene. | 9 For love of the house of Yahweh our God I wil pray for your wel -being. |