Psalmi 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 David. Iudica me, Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum et in Domino sperans non infirmabor. | 1 Di Davide. Sii tu il mio giudice, o Signore, poiché nell'integrità ho camminato. Nel Signore confido, non vacillerò. |
2 Proba me, Domine, et tenta me; ure renes meos et cor meum. — | 2 Scrutami, o Signore, e saggiami, prova al crogiolo i miei reni e il mio cuore. |
3 Quoniam misericordia tua ante oculos meos est, et ambulavi in veritate tua. | 3 Sì, la tua misericordia sta sempre davanti ai miei occhi, e cammino nella tua fedeltà. |
4 Non sedi cum viris vanitatis et cum occulte agentibus non introibo. | 4 Non mi sono mai assiso con uomini iniqui, né m'incammino con persone d'inganno; |
5 Odivi ecclesiam malignantium et cum impiis non sedebo. | 5 ho in odio la compagnia degli empi e non prendo posto in mezzo ai malvagi. |
6 Lavabo in innocentia manus meas et circumdabo altare tuum, Domine, | 6 Nell'innocenza voglio lavar le mie mani e girare intorno al tuo altare, o Signore, |
7 ut auditas faciam voces laudis et enarrem universa mirabilia tua. | 7 per far udire la voce della lode e a tutti proclamare le tue meraviglie. |
8 Domine, dilexi habitaculum domus tuae et locum habitationis gloriae tuae. | 8 Io amo, o Signore, la dimora della tua casa, il luogo dove ha sede la tua gloria. |
9 Ne colligas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam meam, | 9 Non rapire la mia anima insieme ai peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue, |
10 in quorum manibus iniquitates sunt, dextera eorum repleta est muneribus. | 10 nelle cui mani non v'è che inganno, mentre colma di doni è la loro destra. |
11 Ego autem in innocentia mea ingressus sum; redime me et miserere mei. | 11 Ma io, nella mia integrità cammino, riscattami e abbi di me pietà. |
12 Pes meus stetit in directo, in ecclesiis benedicam Domino. | 12 Sta saldo il mio piede sulla terra piana. Nell'assemblea ti benedirò, o Signore. |