Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 137


font
NOVA VULGATABIBLES DES PEUPLES
1 Super flumina Babylonis,
illic sedimus et flevimus,
cum recordaremur Sion.
1 Sur les bords des canaux de Babel nous venions nous asseoir et pleurer, nous souvenant de Sion.
2 In salicibus in medio eius
suspendimus citharas nostras.
2 Lorsque aux saules de la rive nous pendions nos cithares,
3 Quia illic rogaverunt nos,
qui captivos duxerunt nos,
verba cantionum,
et, qui affligebant nos, laetitiam:
“ Cantate nobis de canticis Sion ”.
3 nos vainqueurs nous demandaient de leur redire une chanson. Nos bourreaux réclamaient des chants joyeux: “Chantez-nous un cantique de Sion!”
4 Quomodo cantabimus canticum Domini
in terra aliena?
4 Comment chanterions-nous un cantique du Seigneur sur une terre étrangère?
5 Si oblitus fuero tui, Ierusalem,
oblivioni detur dextera mea;
5 Que ma main droite se détache si je t’oublie, Jérusalem!
6 adhaereat lingua mea faucibus meis,
si non meminero tui,
si non praeposuero Ierusalem
in capite laetitiae meae.
6 Que ma langue se colle à mon palais si ton souvenir en moi se perd, si Jérusalem n’est plus en tête de mes joies.
7 Memor esto, Domine, adversus filios Edom
diei Ierusalem;
qui dicebant: “ Exinanite, exinanite
usque ad fundamentum in ea ”.
7 Souviens-toi, Seigneur, des fils d’Édom quand vint le jour de Jérusalem, et qu’ils disaient: “Mettez tout par terre! Que rien ne reste sur les fondations!”
8 Filia Babylonis devastans,
beatus, qui retribuet tibi retributionem tuam,
quam retribuisti nobis;
8 Mais toi, Babel, tu seras dévastée, heureux celui qui te rendra cela même que tu nous as fait,
9 beatus, qui tenebit
et allidet parvulos tuos ad petram.
9 heureux qui prendra tes enfants, à deux mains pour les briser sur le roc.