Salmi 135
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 ALLELUIA. Laudate nomen Domini, laudate, servi Domini, | 1 ALLELUJA! Dicsérjétek az Úr nevét, dicsérjétek szolgái az Urat, |
2 qui statis in domo Domini, in atriis domus Dei nostri. | 2 akik az Úr házában álltok, Istenünk házának udvaraiban! |
3 Laudate Dominum, quia bonus Dominus; psallite nomini eius, quoniam suave. | 3 Dicsérjétek az Urat, mert az Úr jó, zengjetek nevének, mert kedvességgel teli. |
4 Quoniam Iacob elegit sibi Dominus, Israel in peculium sibi. | 4 Mert kiválasztotta magának az Úr Jákobot, Izraelt a maga birtokául. |
5 Quia ego cognovi quod magnus est Dominus, et Deus noster prae omnibus diis. | 5 Mert én tudom, hogy nagy az Úr, s a mi Istenünk felülmúl minden istent. |
6 Omnia, quaecumque voluit, Dominus fecit in caelo et in terra, in mari et in omnibus abyssis. | 6 Amit akar, az Úr mindent megtehet égen, földön, tengeren és minden mélységben. |
7 Adducens nubes ab extremo terrae, fulgura in pluviam facit, producit ventos de thesauris suis. | 7 Felhőket hoz fel a föld széléről, villámokat készít az esőhöz, tárházaikból szeleket hoz elő. |
8 Qui percussit primogenita Aegypti ab homine usque ad pecus. | 8 Megölte Egyiptom elsőszülötteit, embert, állatot egyaránt. |
9 Misit signa et prodigia in medio tui, Aegypte, in pharaonem et in omnes servos eius. | 9 Jeleket és csodákat küldött benned, Egyiptom, a fáraóra és valamennyi szolgájára. |
10 Qui percussit gentes multas et occidit reges fortes: | 10 Megvert tömérdek nemzetet, és megölt hatalmas királyokat: |
11 Sehon regem Amorraeorum et Og regem Basan et omnia regna Chanaan. | 11 Szehont, az amoriták királyát, Ógot, Básán királyát, és Kánaán minden királyságát, |
12 Et dedit terram eorum hereditatem, hereditatem Israel populo suo. | 12 s odaadta örökségül földjüket, örökségül népének, Izraelnek. |
13 Domine, nomen tuum in aeternum; Domine, memoriale tuum in generationem et generationem. | 13 Uram, örökkévaló a te neved, nemzedékről nemzedékre száll emléked, Uram. |
14 Quia iudicabit Dominus populum suum et servorum suorum miserebitur. | 14 Mert igazságot szerez népének az Úr, és könyörületes szolgái iránt. |
15 Simulacra gentium argentum et aurum, opera manuum hominum. | 15 A nemzetek bálványai ezüstből és aranyból vannak, emberi kéz alkotásai. |
16 Os habent et non loquentur, oculos habent et non videbunt. | 16 Van szájuk, de nem beszélnek, van szemük, de nem látnak; |
17 Aures habent et non audient; neque enim est spiritus in ore ipsorum. | 17 van fülük, de nem hallanak, és lehelet sincs szájukban. |
18 Similes illis erunt, qui faciunt ea, et omnes, qui confidunt in eis. | 18 Legyenek hozzájuk hasonlók a készítőik, és mindazok, akik bíznak bennük! |
19 Domus Israel, benedicite Domino; domus Aaron, benedicite Domino; | 19 Izrael háza, áldjátok az Urat! Áron háza, áldjátok az Urat! |
20 domus Levi, benedicite Domino; qui timetis Dominum, benedicite Domino. | 20 Lévi háza, áldjátok az Urat! Akik félitek az Urat, áldjátok az Urat! |
21 Benedictus Dominus ex Sion, qui habitat in Ierusalem. ALLELUIA. | 21 Áldott legyen Sionról az Úr, aki Jeruzsálemben lakik. Allaluja. |