Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 108


font
NOVA VULGATASAGRADA BIBLIA
1 Canticum. Psalmus. David.
1 Cântico. Salmo de Davi. Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar. Desperta-te, ó minha alma;
2 Paratum cor meum, Deus,
paratum cor meum,
cantabo et psallam. Euge, gloria mea!
2 despertai-vos, harpa e cítara; quero acordar a aurora.
3 Exsurge, psalterium et cithara,
excitabo auroram.
3 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
4 Confitebor tibi in populis, Domine,
et psallam tibi in nationibus,
4 porque acima dos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
5 quia magna est usque ad caelos misericordia tua,
et usque ad nubes veritas tua.
5 Resplandecei, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
6 Exaltare super caelos, Deus,
et super omnem terram gloria tua.
6 Para ficarem livres vossos amigos, ajudai-nos com vossa mão, ouvi-nos.
7 Ut liberentur dilecti tui,
salvum fac dextera tua et exaudi me.
7 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, e me apoderarei de Siquém, medirei com o cordel o vale de Sucot.
8 Deus locutus est in sancto suo:
“ Exsultabo et dividam Sichimam
et convallem Succoth dimetiar;
8 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim será o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
9 meus est Galaad, et meus est Manasses,
et Ephraim fortitudo capitis mei,
Iuda sceptrum meum.
9 Moab, a bacia em que me lavo. Sobre Edom porei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
10 Moab lebes lavacri mei;
super Idumaeam extendam calceamentum meum,
super Philistaeam vociferabor ”.
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
11 Quis deducet me in civitatem munitam?
Quis deducet me usque in Idumaeam?.
11 Quem, senão vós, Senhor, que nos repelistes, e já não andais à frente dos nossos exércitos?
12 Nonne, Deus, qui reppulisti nos?
Et non exibis, Deus, in virtutibus nostris?
12 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
13 Da nobis auxilium de tribulatione,
quia vana salus hominis.
13 Com Deus faremos proezas, ele esmagará os nossos inimigos.
14 In Deo faciemus virtutem,
et ipse conculcabit inimicos nostros.