Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 62


font
BIBBIA CEI 2008SAGRADA BIBLIA
1 Al maestro del coro. Su «Iedutùn». Salmo. Di Davide.
1 Ao mestre de canto. Segundo Iditum. Salmo de Davi. Só em Deus repousa minha alma, só dele me vem a salvação.
2 Solo in Dio riposa l’anima mia:da lui la mia salvezza.
2 Só ele é meu rochedo, minha salvação; minha fortaleza: jamais vacilarei.
3 Lui solo è mia roccia e mia salvezza,mia difesa: mai potrò vacillare.
3 Até quando, juntos, atacareis o próximo para derribá-lo como a uma parede já inclinada, como a um muro que se fendeu?
4 Fino a quando vi scaglierete contro un uomo,per abbatterlo tutti insiemecome un muro cadente,come un recinto che crolla?
4 Sim, de meu excelso lugar pretendem derrubar-me; eles se comprazem na mentira. Enquanto me bendizem com os lábios, amaldiçoam-me no coração.
5 Tramano solo di precipitarlo dall’alto,godono della menzogna.Con la bocca benedicono,nel loro intimo maledicono.
5 Só em Deus repousa a minha alma, é dele que me vem o que eu espero.
6 Solo in Dio riposa l’anima mia:da lui la mia speranza.
6 Só ele é meu rochedo e minha salvação; minha fortaleza: jamais vacilarei.
7 Lui solo è mia roccia e mia salvezza,mia difesa: non potrò vacillare.
7 Só em Deus encontrarei glória e salvação. Ele é meu rochedo protetor, meu refúgio está nele.
8 In Dio è la mia salvezza e la mia gloria;il mio riparo sicuro, il mio rifugio è in Dio.
8 Ó povo, confia nele de uma vez por todas; expandi, em sua presença, os vossos corações. Nosso refúgio está em Deus.
9 Confida in lui, o popolo, in ogni tempo;davanti a lui aprite il vostro cuore:nostro rifugio è Dio.
9 Os homens não passam de um sopro, e de uma mentira os filhos dos homens. Eles sobem na concha da balança, pois todos juntos são mais leves que o vento.
10 Sì, sono un soffio i figli di Adamo,una menzogna tutti gli uomini:tutti insieme, posti sulla bilancia,sono più lievi di un soffio.
10 Não confieis na violência, nem espereis vãmente no roubo; crescendo vossas riquezas, não prendais nelas os vossos corações.
11 Non confidate nella violenza,non illudetevi della rapina;alla ricchezza, anche se abbonda,non attaccate il cuore.
11 Numa só palavra de Deus compreendi duas coisas: a Deus pertence o poder,
12 Una parola ha detto Dio,due ne ho udite:la forza appartiene a Dio,
12 ao Senhor pertence a bondade. Pois vós dais a cada um segundo suas obras.
13 tua è la fedeltà, Signore;secondo le sue operetu ripaghi ogni uomo.