Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 5


font
BIBBIA CEI 2008NEW AMERICAN BIBLE
1 Al maestro del coro. Per flauti. Salmo. Di Davide.
1 For the leader; with wind instruments. A psalm of David.
2 Porgi l’orecchio, Signore, alle mie parole:intendi il mio lamento.
2 Hear my words, O LORD; listen to my sighing.
3 Sii attento alla voce del mio grido,o mio re e mio Dio,perché a te, Signore, rivolgo la mia preghiera.
3 Hear my cry for help, my king, my God! To you I pray, O LORD;
4 Al mattino ascolta la mia voce;al mattino ti espongo la mia richiestae resto in attesa.
4 at dawn you will hear my cry; at dawn I will plead before you and wait.
5 Tu non sei un Dio che gode del male,non è tuo ospite il malvagio;
5 You are not a god who delights in evil; no wicked person finds refuge with you;
6 gli stolti non resistono al tuo sguardo.Tu hai in odio tutti i malfattori,
6 the arrogant cannot stand before you. You hate all who do evil;
7 tu distruggi chi dice menzogne.Sanguinari e ingannatori, il Signore li detesta.
7 you destroy all who speak falsely. Murderers and deceivers the LORD abhors.
8 Io, invece, per il tuo grande amore,entro nella tua casa;mi prostro verso il tuo tempio santonel tuo timore.
8 But I can enter your house because of your great love. I can worship in your holy temple because of my reverence for you, LORD.
9 Guidami, Signore, nella tua giustiziaa causa dei miei nemici;spiana davanti a me la tua strada.
9 Guide me in your justice because of my foes; make straight your way before me.
10 Non c’è sincerità sulla loro bocca,è pieno di perfidia il loro cuore;la loro gola è un sepolcro aperto,la loro lingua seduce.
10 For there is no sincerity in their mouths; their hearts are corrupt. Their throats are open graves; on their tongues are subtle lies.
11 Condannali, o Dio,soccombano alle loro trame,per i tanti loro delitti disperdili,perché a te si sono ribellati.
11 Declare them guilty, God; make them fall by their own devices. Drive them out for their many sins; they have rebelled against you.
12 Gioiscano quanti in te si rifugiano,esultino senza fine.Proteggili, perché in te si allietinoquanti amano il tuo nome,
12 Then all who take refuge in you will be glad and forever shout for joy. Protect them that you may be the joy of those who love your name.
13 poiché tu benedici il giusto, Signore,come scudo lo circondi di benevolenza.13 For you, LORD, bless the just; you surround them with favor like a shield.