Salmi 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. | 1 The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice! |
2 Signore, il re gioisce della tua potenza!Quanto esulta per la tua vittoria! | 2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah. |
3 Hai esaudito il desiderio del suo cuore,non hai respinto la richiesta delle sue labbra. | 3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head. |
4 Gli vieni incontro con larghe benedizioni,gli poni sul capo una corona di oro puro. | 4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever. |
5 Vita ti ha chiesto, a lui l’hai concessa,lunghi giorni in eterno, per sempre. | 5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him. |
6 Grande è la sua gloria per la tua vittoria,lo ricopri di maestà e di onore, | 6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance. |
7 poiché gli accordi benedizioni per sempre,lo inondi di gioia dinanzi al tuo volto. | 7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved. |
8 Perché il re confida nel Signore:per la fedeltà dell’Altissimo non sarà mai scosso. | 8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee. |
9 La tua mano raggiungerà tutti i nemici,la tua destra raggiungerà quelli che ti odiano. | 9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them. |
10 Gettali in una fornace ardentenel giorno in cui ti mostrerai;nella sua ira li inghiottirà il Signore,li divorerà il fuoco. | 10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men. |
11 Eliminerai dalla terra il loro frutto,la loro stirpe di mezzo agli uomini. | 11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform. |
12 Perché hanno riversato su di te il male,hanno tramato insidie; ma non avranno successo. | 12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them. |
13 Hai fatto loro voltare la schiena,quando contro di loro puntavi il tuo arco. | 13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power. |
14 Àlzati, Signore, in tutta la tua forza:canteremo e inneggeremo alla tua potenza. |