Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 21


font
BIBBIA CEI 2008EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.
1 [Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.]
2 Signore, il re gioisce della tua potenza!Quanto esulta per la tua vittoria!
2 An deiner Macht, Herr, freut sich der König;
über deine Hilfe, wie jubelt er laut!
3 Hai esaudito il desiderio del suo cuore,non hai respinto la richiesta delle sue labbra.
3 Du hast ihm den Wunsch seines Herzens erfüllt,
ihm nicht versagt, was seine Lippen begehrten. [Sela]
4 Gli vieni incontro con larghe benedizioni,gli poni sul capo una corona di oro puro.
4 Du kamst ihm entgegen mit Segen und Glück,
du kröntest ihn mit einer goldenen Krone.
5 Vita ti ha chiesto, a lui l’hai concessa,lunghi giorni in eterno, per sempre.
5 Leben erbat er von dir, du gabst es ihm,
viele Tage, für immer und ewig.
6 Grande è la sua gloria per la tua vittoria,lo ricopri di maestà e di onore,
6 Groß ist sein Ruhm durch deine Hilfe,
du hast ihn bekleidet mit Hoheit und Pracht.
7 poiché gli accordi benedizioni per sempre,lo inondi di gioia dinanzi al tuo volto.
7 Du machst ihn zum Segen für immer;
wenn du ihn anblickst, schenkst du ihm große Freude.
8 Perché il re confida nel Signore:per la fedeltà dell’Altissimo non sarà mai scosso.
8 Denn der König vertraut auf den Herrn,
die Huld des Höchsten lässt ihn niemals wanken.
9 La tua mano raggiungerà tutti i nemici,la tua destra raggiungerà quelli che ti odiano.
9 Deine Hand wird all deine Feinde finden;
wer dich hasst, den trifft deine Rechte.
10 Gettali in una fornace ardentenel giorno in cui ti mostrerai;nella sua ira li inghiottirà il Signore,li divorerà il fuoco.
10 Du lässt sie glühen wie einen feurigen Ofen,
sobald du erscheinst.
Der Herr verschlingt sie im Zorn,
das Feuer verzehrt sie.
11 Eliminerai dalla terra il loro frutto,la loro stirpe di mezzo agli uomini.
11 Du wirst ihre Brut von der Erde vertilgen;
ihr Geschlecht (verschwindet) aus der Mitte der Menschen.
12 Perché hanno riversato su di te il male,hanno tramato insidie; ma non avranno successo.
12 Schmieden sie auch böse und listige Pläne,
richten sie doch nichts aus gegen dich.
13 Hai fatto loro voltare la schiena,quando contro di loro puntavi il tuo arco.
13 Du schlägst sie alle in die Flucht,
wenn du mit deinem Bogen auf sie zielst.
14 Àlzati, Signore, in tutta la tua forza:canteremo e inneggeremo alla tua potenza.14 Erhebe dich, Herr, in deiner Macht!
Deiner siegreichen Kraft wollen wir singen und spielen.