Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 136


font
BIBBIA CEI 2008DOUAI-RHEIMS
1 Rendete grazie al Signore perché è buono,perché il suo amore è per sempre.
1 Praise ye the name of the Lord: O you his servants, praise the Lord:
2 Rendete grazie al Dio degli dèi,perché il suo amore è per sempre.
2 You that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Rendete grazie al Signore dei signori,perché il suo amore è per sempre.
3 Praise ye the Lord, for the Lord is good: sing ye to his name, for it is sweet.
4 Lui solo ha compiuto grandi meraviglie,perché il suo amore è per sempre.
4 For the Lord hath chosen Jacob unto himself: Israel for his own possession.
5 Ha creato i cieli con sapienza,perché il suo amore è per sempre.
5 For I have known that the Lord is great, and our God is above all gods.
6 Ha disteso la terra sulle acque,perché il suo amore è per sempre.
6 Whatsoever the Lord hath pleased he hath done, in heaven, in earth, in the sea, and in all the deeps.
7 Ha fatto le grandi luci,perché il suo amore è per sempre.
7 He bringeth up clouds from the end of the earth: he hath made lightnings for the rain. He bringeth forth winds out of his stores:
8 Il sole, per governare il giorno,perché il suo amore è per sempre.
8 He slew the firstborn of Egypt from man even unto beast.
9 La luna e le stelle, per governare la notte,perché il suo amore è per sempre.
9 He sent forth signs and wonders in the midst of thee, O Egypt: upon Pharao, and upon all his servants.
10 Colpì l’Egitto nei suoi primogeniti,perché il suo amore è per sempre.
10 He smote many nations, and slew mighty kings:
11 Da quella terra fece uscire Israele,perché il suo amore è per sempre.
11 Sehon king of the Amorrhites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan.
12 Con mano potente e braccio teso,perché il suo amore è per sempre.
12 And gave their land for an inheritance, for an inheritance to his people Israel.
13 Divise il Mar Rosso in due parti,perché il suo amore è per sempre.
13 Thy name, O Lord, is for ever: thy memorial, O Lord, unto all generations.
14 In mezzo fece passare Israele,perché il suo amore è per sempre.
14 For the Lord will judge his people, and will be entreated in favour of his servants.
15 Vi travolse il faraone e il suo esercito,perché il suo amore è per sempre.
15 The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of men's hands.
16 Guidò il suo popolo nel deserto,perché il suo amore è per sempre.
16 They have a mouth, but they speak not: they have eyes, but they see not.
17 Colpì grandi sovrani,perché il suo amore è per sempre.
17 They have ears, but they hear not: neither is there any breath in their mouths.
18 Uccise sovrani potenti,perché il suo amore è per sempre.
18 Let them that make them be like to them: and every one that trusteth in them.
19 Sicon, re degli Amorrei,perché il suo amore è per sempre.
19 Bless the Lord, O house of Israel: bless the Lord, O house of Aaron.
20 Og, re di Basan,perché il suo amore è per sempre.
20 Bless the Lord, O house of Levi: you that fear the Lord, bless the Lord.
21 Diede in eredità la loro terra,perché il suo amore è per sempre.
21 Blessed be the Lord out of Sion, who dwelleth in Jerusalem.
22 In eredità a Israele suo servo,perché il suo amore è per sempre.
23 Nella nostra umiliazione si è ricordato di noi,perché il suo amore è per sempre.
24 Ci ha liberati dai nostri avversari,perché il suo amore è per sempre.
25 Egli dà il cibo a ogni vivente,perché il suo amore è per sempre.
26 Rendete grazie al Dio del cielo,perché il suo amore è per sempre.