Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 46


font
NOVA VULGATAEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Magistro chori. Filiorum Core. Secundum " Virgines... ".Canticum.
1 [Für den Chormeister. Von den Korachitern. Nach der Weise «Mädchen». Ein Lied.]
2 Deus est nobis refugium et virtus,
adiutorium in tribulationibus inventus est nimis.
2 Gott ist uns Zuflucht und Stärke,
ein bewährter Helfer in allen Nöten.
3 Propterea non timebimus, dum turbabitur terra,
et transferentur montes in cor maris.
3 Darum fürchten wir uns nicht, wenn die Erde auch wankt,
wenn Berge stürzen in die Tiefe des Meeres,
4 Fremant et intumescant aquae eius, conturbentur montes in elatione eius.
4 wenn seine Wasserwogen tosen und schäumen
und vor seinem Ungestüm die Berge erzittern. Der Herr der Heerscharen ist mit uns,
der Gott Jakobs ist unsre Burg. [Sela]
5 Fluminis rivi laetificant civitatem Dei,
sancta tabernacula Altissimi.
5 Die Wasser eines Stromes erquicken die Gottesstadt,
des Höchsten heilige Wohnung.
6 Deus in medio eius, non commovebitur;
adiuvabit eam Deus mane diluculo.
6 Gott ist in ihrer Mitte, darum wird sie niemals wanken;
Gott hilft ihr, wenn der Morgen anbricht.
7 Fremuerunt gentes, commota sunt regna;
dedit vocem suam, liquefacta est terra.
7 Völker toben, Reiche wanken,
es dröhnt sein Donner, da zerschmilzt die Erde.
8 Dominus virtutum nobiscum,
refugium nobis Deus Iacob.
8 Der Herr der Heerscharen ist mit uns,
der Gott Jakobs ist unsre Burg. [Sela]
9 Venite et videte opera Domini,
quae posuit prodigia super terram.
Auferet bella usque ad finem terrae,
9 Kommt und schaut die Taten des Herrn,
der Furchtbares vollbringt auf der Erde.
10 arcum conteret et confringet arma
et scuta comburet igne.
10 Er setzt den Kriegen ein Ende
bis an die Grenzen der Erde; er zerbricht die Bogen, zerschlägt die Lanzen,
im Feuer verbrennt er die Schilde.
11 Vacate et videte quoniam ego sum Deus:
exaltabor in gentibus et exaltabor in terra.
11 «Lasst ab und erkennt, dass ich Gott bin,
erhaben über die Völker, erhaben auf Erden.»
12 Dominus virtutum nobiscum,
refugium nobis Deus Iacob.
12 Der Herr der Heerscharen ist mit uns,
der Gott Jakobs ist unsre Burg. [Sela]