1 Ma Baldad di Sueh rispose, e disse: | 1 Allora Bildad il suchita prese la parola e disse: |
2 Fino a quando getterete voi le parole? Fatevi prima sapienti, e poi parleremo. | 2 "Fino a quando andrai a caccia di parole? Rifletti e poi parleremo! |
3 Perché ci stimate voi quasi giumenti, e vili sembriamo dinanzi a voi? | 3 Perché siamo considerati come bestie e passiamo per degli idioti ai tuoi occhi? |
4 O tu, che nel tuo furore laceri l'anima tua, forse a causa di te resterà in abbandono la terra, e le rupi saranno smosse da' siti loro? | 4 Tu che ti rodi nella tua rabbia, forse che a causa tua la terra sarà abbandonata, o che la roccia si staccherà dal suo posto? |
5 Non è egli vero, che la luce dell'empio si spegnerà, e che non darà splendore la fiamma del suo focolare? | 5 Sì, la luce del malvagio si spegne e la fiamma del suo focolare non brilla più. |
6 La luce nella sua casa si cangerà in tenebre, e la lucerna che sta sopra di lui si estinguerà. | 6 Si oscura la luce nella sua tenda e la lucerna si estingue sopra di lui. |
7 Egli che camminava si franco si troverà in istrettezze, e il suo consiglio sarà suo precipizio. | 7 I suoi passi vigorosi si accorciano, i suoi progetti lo fanno stramazzare. |
8 Perocché egli ha posti i suoi piedi nella rete, e nelle maglie di essa si intrica. | 8 Infatti, con i suoi piedi incappa nella rete e cammina sopra un tranello. |
9 Il suo piede sarà preso al laccio, e la sete contro di lui infierirà. | 9 Un laccio lo afferra per il tallone, un nodo lo stringe intorno. |
10 Il laccio è nascoso in terra, e la rete lungo la strada. | 10 Gli è nascosta per terra una fune e una trappola sul sentiero. |
11 Da tutte parti lo atterriranno le paure, e impacceranno i piedi di lui. | 11 Da ogni parte lo atterriscono gli spaventi e gli si mettono alle calcagna. |
12 Robusto com'è cadrà in languore per la fame, e l'inedia indebolirà il suo fianco. | 12 La sua ricchezza si muta in fame e la sfortuna gli si mette a fianco. |
13 Acerbissima morte divorerà la sua bella carnagione, e consumerà le sue braccia. | 13 La sua pelle è corrosa dalla malattia; il primogenito della Morte gli consuma le membra. |
14 Quel che nudriva la sua fidanza sarà rapito dal suo padiglione, e lui premerà col piede, qual sovrana, la morte. | 14 E' strappato dalla sua tenda dove si sentiva sicuro, per essere trascinato dal Re dei terrori. |
15 La casa di lui, che più non è, sarà abitata da' suoi compagni, la sua casa sarà profumata col zolfo. | 15 Il fuoco è posto nella sua tenda; nella sua dimora si sparge lo zolfo. |
16 Le sue più profonde radici si seccheranno, e i rami più alti saranno recisi. | 16 In basso le sue radici si seccheranno; sopra saranno tagliati i suoi rami. |
17 La memoria di lui perirà sulla terra, e del nome suo ricordanza non si farà nelle piazze. | 17 Il suo ricordo è sparito dalla terra e il suo nome non si udrà più nella contrada. |
18 Dalla luce sarà cacciato nelle tenebre, e traportato fuori del mondo. | 18 Lo cacceranno dalla luce alle tenebre e lo bandiranno dall'universo. |
19 Sentenza di lui, nè discendenza non resterà nel suo popolo, nulla di lui rimarrà nel paese dove abitava. | 19 Non avrà né figli né discendenza tra il suo popolo; non vi sarà superstite nella sua dimora. |
20 Della sua perdizione rimarranno attoniti quelli che verran dopo, e inorriditi i suoi coetanei. | 20 Della sua fine stupirà l'Occidente e l'Oriente sarà preso dal brivido. |
21 Così adunque sarà della casa dell'empio, e tale è la condizione di colui, che non conosce Iddio. | 21 Ecco qual è la sorte dell'empio; tale è il destino di chi misconosce Dio". |