Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 6


font
BIBBIA CEI 2008NOVA VULGATA
1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Sull’ottava. Salmo. Di Davide.
1 Magistro chori. Fidibus. Super octavam. Psalmus. David.
2 Signore, non punirmi nella tua ira,non castigarmi nel tuo furore.
2 Domine, ne in furore tuo arguas me
neque in ira tua corripias me.
3 Pietà di me, Signore, sono sfinito;guariscimi, Signore: tremano le mie ossa.
3 Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum;
sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea.
4 Trema tutta l’anima mia.Ma tu, Signore, fino a quando?
4 Et anima mea turbata est valde,
sed tu, Domine, usquequo?
5 Ritorna, Signore, libera la mia vita,salvami per la tua misericordia.
5 Convertere, Domine, eripe animam meam;
salvum me fac propter misericordiam tuam.
6 Nessuno tra i morti ti ricorda.Chi negli inferi canta le tue lodi?
6 Quoniam non est in morte, qui memor sit tui;
in inferno autem quis confitebitur tibi?
7 Sono stremato dai miei lamenti,ogni notte inondo di pianto il mio giaciglio,bagno di lacrime il mio letto.
7 Laboravi in gemitu meo,
lavabam per singulas noctes lectum meum;
lacrimis meis stratum meum rigabam.
8 I miei occhi nel dolore si consumano,invecchiano fra tante mie afflizioni.
8 Turbatus est a maerore oculus meus,
inveteravi inter omnes inimicos meos.
9 Via da me, voi tutti che fate il male:il Signore ascolta la voce del mio pianto.
9 Discedite a me, omnes, qui operamini iniquitatem,
quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei.
10 Il Signore ascolta la mia supplica,il Signore accoglie la mia preghiera.
10 Exaudivit Dominus deprecationem meam,
Dominus orationem meam suscepit.
11 Si vergognino e tremino molto tutti i miei nemici,tornino indietro e si vergognino all’istante.11 Erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei;
convertantur et erubescant valde velociter.