Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 29


font
BIBBIA CEI 2008NEW JERUSALEM
1 Salmo. Di Davide.Date al Signore, figli di Dio,date al Signore gloria e potenza.
1 [Psalm Of David] Give Yahweh his due, sons of God, give Yahweh his due of glory and strength,
2 Date al Signore la gloria del suo nome,prostratevi al Signore nel suo atrio santo.
2 give Yahweh the glory due to his name, adore Yahweh in the splendour of holiness.
3 La voce del Signore è sopra le acque,tuona il Dio della gloria,il Signore sulle grandi acque.
3 Yahweh's voice over the waters, the God of glory thunders; Yahweh over countless waters,
4 La voce del Signore è forza,la voce del Signore è potenza.
4 Yahweh's voice in power, Yahweh's voice in splendour;
5 La voce del Signore schianta i cedri,schianta il Signore i cedri del Libano.
5 Yahweh's voice shatters cedars, Yahweh shatters cedars of Lebanon,
6 Fa balzare come un vitello il Libano,e il monte Sirion come un giovane bufalo.
6 he makes Lebanon skip like a calf, Sirion like a young wild ox.
7 La voce del Signore saetta fiamme di fuoco,
7 Yahweh's voice carves out lightning-shafts,
8 la voce del Signore scuote il deserto,scuote il Signore il deserto di Kades.
8 Yahweh's voice convulses the desert, Yahweh convulses the desert of Kadesh,
9 La voce del Signore provoca le doglie alle cervee affretta il parto delle capre.Nel suo tempio tutti dicono: «Gloria!».
9 Yahweh's voice convulses terebinths, strips forests bare. In his palace al cry, 'Glory!'
10 Il Signore è seduto sull’oceano del cielo,il Signore siede re per sempre.
10 Yahweh was enthroned for the flood, Yahweh is enthroned as king for ever.
11 Il Signore darà potenza al suo popolo,il Signore benedirà il suo popolo con la pace.11 Yahweh will give strength to his people, Yahweh blesses his people with peace.