Salmi 142
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Maskil. Di Davide. Quando era nella caverna. Preghiera. | 1 A maskil of David, when he was in the cave. A prayer. |
2 Con la mia voce grido al Signore,con la mia voce supplico il Signore; | 2 With full voice I cry to the LORD; with full voice I beseech the LORD. |
3 davanti a lui sfogo il mio lamento,davanti a lui espongo la mia angoscia, | 3 Before God I pour out my complaint, lay bare my distress. |
4 mentre il mio spirito viene meno.Tu conosci la mia via:nel sentiero dove camminomi hanno teso un laccio. | 4 My spirit is faint within me, but you know my path. Along the way I walk they have hidden a trap for me. |
5 Guarda a destra e vedi:nessuno mi riconosce.Non c’è per me via di scampo,nessuno ha cura della mia vita. | 5 I look to my right hand, but no friend is there. There is no escape for me; no one cares for me. |
6 Io grido a te, Signore!Dico: «Sei tu il mio rifugio,sei tu la mia eredità nella terra dei viventi». | 6 I cry out to you, LORD, I say, You are my refuge, my portion in the land of the living. |
7 Ascolta la mia supplicaperché sono così misero!Liberami dai miei persecutoriperché sono più forti di me. | 7 Listen to my cry for help, for I am brought very low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me. |
8 Fa’ uscire dal carcere la mia vita,perché io renda grazie al tuo nome;i giusti mi faranno coronaquando tu mi avrai colmato di beni. | 8 Lead me out of my prison, that I may give thanks to your name. Then the just shall gather around me because you have been good to me. |