Psalmi 121
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Canticum ascensionum. Levabo oculos meos in montes: unde veniet auxilium mihi? | 1 Canto de peregrinación. Levanto mis ojos a las montañas: ¿de dónde me vendrá la ayuda? |
2 Auxilium meum a Domino, qui fecit caelum et terram. | 2 La ayuda me viene del Señor, que hizo el cielo y la tierra. |
3 Non dabit in commotionem pedem tuum neque dormitabit, qui custodit te. | 3 El no dejará que resbale tu pie: ¡tu guardián no duerme! |
4 Ecce non dormitabit neque dormiet, qui custodit Israel. | 4 No, no duerme ni dormita el guardián de Israel. |
5 Dominus custodit te, Dominus umbraculum tuum ad manum dexteram tuam. | 5 El Señor es tu guardián, es la sombra protectora a tu derecha: |
6 Per diem sol non percutiet te, neque luna per noctem. | 6 de día, no te dañará el sol, ni la luna de noche. |
7 Dominus custodiet te ab omni malo; custodiet animam tuam Dominus. | 7 El Señor te protegerá de todo mal y cuidará tu vida. |
8 Dominus custodiet introitum tuum et exitum tuum ex hoc nunc et usque in saeculum. | 8 El te protegerá en la partida y el regreso, ahora y para siempre. |