Salmi 82
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Salmo. Di Asaf.Dio presiede l’assemblea divina,giudica in mezzo agli dèi: | 1 [Psalm Of Asaph] God takes his stand in the divine assembly, surrounded by the gods he givesjudgement. |
2 «Fino a quando emetterete sentenze ingiustee sosterrete la parte dei malvagi? | 2 'How much longer wil you give unjust judgements and uphold the prestige of the wicked? |
3 Difendete il debole e l’orfano,al povero e al misero fate giustizia! | 3 Let the weak and the orphan have justice, be fair to the wretched and the destitute.Pause |
4 Salvate il debole e l’indigente,liberatelo dalla mano dei malvagi!». | 4 'Rescue the weak and the needy, save them from the clutches of the wicked. |
5 Non capiscono, non vogliono intendere,camminano nelle tenebre;vacillano tutte le fondamenta della terra. | 5 'Ignorant and uncomprehending, they wander in darkness, while the foundations of the world aretottering. |
6 Io ho detto: «Voi siete dèi,siete tutti figli dell’Altissimo, | 6 I had thought, "Are you gods, are al of you sons of the Most High?" |
7 ma certo morirete come ogni uomo,cadrete come tutti i potenti». | 7 No! you wil die as human beings do, as one man, princes, you will fal .' |
8 Àlzati, o Dio, a giudicare la terra,perché a te appartengono tutte le genti! | 8 Arise, God, judge the world, for al nations belong to you. |