Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 4


font
BIBBIA CEI 2008BIBLES DES PEUPLES
1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo. Di Davide.
1 Au maître de chant. Avec les instruments à cordes. Psaume de David.
2 Quando t’invoco, rispondimi, Dio della mia giustizia!Nell’angoscia mi hai dato sollievo;pietà di me, ascolta la mia preghiera.
2 Écoute-moi quand j’appelle, ô Dieu mon défenseur, toi qui dans l’angoisse m’as fait respirer. Aie pitié de moi, entends ma prière.
3 Fino a quando, voi uomini, calpesterete il mio onore,amerete cose vane e cercherete la menzogna?
3 Gens prétentieux, quand donc allez-vous comprendre? Vous aimez ce qui est creux et le mensonge vous plaît.
4 Sappiatelo: il Signore fa prodigi per il suo fedele;il Signore mi ascolta quando lo invoco.
4 Sachez que le Seigneur fait pour moi des merveilles, le Seigneur m’écoute quand je l’appelle.
5 Tremate e più non peccate,nel silenzio, sul vostro letto, esaminate il vostro cuore.
5 Soyez furieux, mais ne faites rien, dites-le pour vous seuls dans votre lit, et puis taisez-vous.
6 Offrite sacrifici legittimie confidate nel Signore.
6 Offrez le sacrifice comme il se doit et comptez sur le Seigneur.
7 Molti dicono: «Chi ci farà vedere il bene,se da noi, Signore, è fuggita la luce del tuo volto?».
7 Beaucoup disent: “Qui nous donnera le bonheur? la lumière de sa face a fui loin de nous.”
8 Hai messo più gioia nel mio cuoredi quanta ne diano a loro grano e vino in abbondanza.
8 Mais pour moi, tu m’as mis la joie au cœur, plus qu’à voir abondance de blé et de vin.
9 In pace mi corico e subito mi addormento,perché tu solo, Signore, fiducioso mi fai riposare.9 En paix je me couche et m’endors: oui, toi seul, Seigneur, tu mets en sûreté mon gîte.