Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 20


font
BIBBIA CEI 2008GREEK BIBLE
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.
1 Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Ο Κυριος να σου υπακουση εν ημερα θλιψεως το ονομα του Θεου του Ιακωβ να σε υπερασπιση.
2 Ti risponda il Signore nel giorno dell’angoscia,ti protegga il nome del Dio di Giacobbe.
2 Να σοι εξαποστειλη βοηθειαν εκ του αγιαστηριου και εκ της Σιων να σε υποστηριξη.
3 Ti mandi l’aiuto dal suo santuarioe dall’alto di Sion ti sostenga.
3 Να ενθυμηθη πασας τας προσφορας σου και να προσδεχθη το ολοκαυτωμα σου. Διαψαλμα.
4 Si ricordi di tutte le tue offertee gradisca i tuoi olocausti.
4 Να σοι δωση κατα την καρδιαν σου και να εκπληρωση πασαν βουλην σου.
5 Ti conceda ciò che il tuo cuore desidera,adempia ogni tuo progetto.
5 Εις την σωτηριαν σου θελομεν χαρη? και εις το ονομα του Θεου ημων θελομεν υψωσει τας σημαιας? ο Κυριος να εκπληρωση παντα τα αιτηματα σου.
6 Esulteremo per la tua vittoria,nel nome del nostro Dio alzeremo i nostri vessilli:adempia il Signore tutte le tue richieste.
6 Τωρα εγνωρισα οτι εσωσεν ο Κυριος τον χριστον αυτου? θελει εισακουσει αυτου εκ του ουρανου της αγιοτητος αυτου? η σωτηρια της δεξιας αυτου γινεται εν δυναμει.
7 Ora so che il Signore dà vittoria al suo consacrato;gli risponde dal suo cielo santocon la forza vittoriosa della sua destra.
7 Οι μεν εις αμαξας, οι δε εις ιππους, αλλ' ημεις εις το ονομα Κυριου του Θεου ημων θελομεν καυχασθαι?
8 Chi fa affidamento sui carri, chi sui cavalli:noi invochiamo il nome del Signore, nostro Dio.
8 ουτοι συνεκαμφθησαν και επεσον? ημεις δε ανεστημεν και ανωρθωθημεν.
9 Quelli si piegano e cadono,ma noi restiamo in piedi e siamo saldi.
9 Κυριε, σωσον τον βασιλεα? και εισακουσον ημων, καθ' ην ημεραν σε επικαλεσθωμεν.
10 Da’ al re la vittoria, Signore;rispondici, quando t’invochiamo.