Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 149


font
BIBBIA CEI 2008KING JAMES BIBLE
1 Alleluia.Cantate al Signore un canto nuovo;la sua lode nell’assemblea dei fedeli.
1 Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
2 Gioisca Israele nel suo creatore,esultino nel loro re i figli di Sion.
2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
3 Lodino il suo nome con danze,con tamburelli e cetre gli cantino inni.
3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
4 Il Signore ama il suo popolo,incorona i poveri di vittoria.
4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
5 Esultino i fedeli nella gloria,facciano festa sui loro giacigli.
5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
6 Le lodi di Dio sulla loro boccae la spada a due tagli nelle loro mani,
6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
7 per compiere la vendetta fra le nazionie punire i popoli,
7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
8 per stringere in catene i loro sovrani,i loro nobili in ceppi di ferro,
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 per eseguire su di loro la sentenza già scritta.Questo è un onore per tutti i suoi fedeli.Alleluia.9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.