Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Giobbe 26


font
BIBBIA MARTINISMITH VAN DYKE
1 E Giobbe rispose, e disse:1 فاجاب ايوب وقال
2 A chi vuoi tu dar soccorso? forse ad uno che sia spossato? e vuoi tu sostentar le braccia di un che forza non abbia?2 كيف اعنت من لا قوة له وخلصت ذراعا لا عزّ لها.
3 A chi dai tu consiglio? forse a colui che saggezza non ha? ed hai fatto mostra della moltissima tua prudenza?3 كيف اشرت على من لا حكمة له واظهرت الفهم بكثرة.
4 A chi volevi tu insegnare, se non a lui che fece gli spiriti?4 لمن اعلنت اقوالا ونسمة من خرجت منك
5 Ecco che i giganti gemono sotto le acque insieme cogli altri, che in esso dimorano.5 الأخيلة ترتعد من تحت المياه وسكانها.
6 Agli occhi di lui è aperto l'inferno, e l'abisso non ha telo che lo ricuopra.6 الهاوية عريانة قدامه والهلاك ليس له غطاء.
7 Egli ne' vuoti spazj stese il settentrione, e sopra il niente sospese la terra.7 يمد الشمال على الخلاء ويعلّق الارض على لا شيء.
8 Egli che serra le acque nelle sue nuvole, affinchè tutte insieme non precipitino al basso.8 يصرّ المياه في سحبه فلا يتمزق الغيم تحتها.
9 Egli nasconde alla vista il suo trono, e le sue nubi spande sopra di esso.9 يحجب وجه كرسيه باسطا عليه سحابه.
10 Tirò i confini intorno alle acque, per sino a tanto che la luce, e le tenebre abbiano fine.10 رسم حدّا على وجه المياه عند اتصال النور بالظلمة.
11 Le colonne del cielo tremano, e si impauriscono ad un cenno di lui.11 اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره.
12 Dalla possanza di lui furon riuniti in un attimo i mari, e la sapienza di lui percosse il superbo.12 بقوته يزعج البحر وبفهمه يسحق رهب.
13 Lo spirito di lui ornò i cieli, e pelle mani di lui fu tratto in luce il tortuoso serpente.13 بنفخته السموات مسفرة ويداه ابدأتا الحية الهاربة.
14 Ecco che si è rammentata una parte delle opere di lui: che se quello, che abbiamo udito o una piccola stilla rispetto a quel che può dirsi, chi potrà reggere al tuono di sua grandezza?14 ها هذه اطراف طرقه وما اخفض الكلام الذي نسمعه منه. واما رعد جبروته فمن يفهم