Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 67


font
BIBBIA CEI 2008EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo. Canto.
1 [Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm. Ein Lied.]
2 Dio abbia pietà di noi e ci benedica,su di noi faccia splendere il suo volto;
2 Gott sei uns gnädig und segne uns.
Er lasse über uns sein Angesicht leuchten, [Sela]
3 perché si conosca sulla terra la tua via,la tua salvezza fra tutte le genti.
3 damit auf Erden sein Weg erkannt wird
und unter allen Völkern sein Heil.
4 Ti lodino i popoli, o Dio,ti lodino i popoli tutti.
4 Die Völker sollen dir danken, o Gott,
danken sollen dir die Völker alle.
5 Gioiscano le nazioni e si rallegrino,perché tu giudichi i popoli con rettitudine,governi le nazioni sulla terra.
5 Die Nationen sollen sich freuen und jubeln.
Denn du richtest den Erdkreis gerecht. Du richtest die Völker nach Recht
und regierst die Nationen auf Erden. [Sela]
6 Ti lodino i popoli, o Dio,ti lodino i popoli tutti.
6 Die Völker sollen dir danken, o Gott,
danken sollen dir die Völker alle.
7 La terra ha dato il suo frutto.Ci benedica Dio, il nostro Dio,
7 Das Land gab seinen Ertrag.
Es segne uns Gott, unser Gott.
8 ci benedica Dio e lo temanotutti i confini della terra.8 Es segne uns Gott.
Alle Welt fürchte und ehre ihn.