Psalmi 148
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
VULGATA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Alleluja. Laudate Dominum de cælis ; laudate eum in excelsis. | 1 Praise ye the Lord, because psalm is good: to our God be joyful and comely praise. |
2 Laudate eum, omnes angeli ejus ; laudate eum, omnes virtutes ejus. | 2 The Lord buildeth up Jerusalem: he will gather together the dispersed of Israel. |
3 Laudate eum, sol et luna ; laudate eum, omnes stellæ et lumen. | 3 Who healeth the broken of heart, and bindeth up their bruises. |
4 Laudate eum, cæli cælorum ; et aquæ omnes quæ super cælos sunt, | 4 Who telleth the number of the stars: and calleth them all by their names. |
5 laudent nomen Domini. Quia ipse dixit, et facta sunt ; ipse mandavit, et creata sunt. | 5 Great is our Lord, and great is his power: and of his wisdom there is no number. |
6 Statuit ea in æternum, et in sæculum sæculi ; præceptum posuit, et non præteribit. | 6 The Lord lifteth up the meek, and bringeth the wicked down even to the ground. |
7 Laudate Dominum de terra, dracones et omnes abyssi ; | 7 Sing ye to the Lord with praise: sing to our God upon the harp. |
8 ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum, quæ faciunt verbum ejus ; | 8 Who covereth the heaven with clouds, and prepareth rain for the earth. Who maketh grass to grow on the mountains, and herbs for the service of men. |
9 montes, et omnes colles ; ligna fructifera, et omnes cedri ; | 9 Who giveth to beasts their food: and to the young ravens that call upon him. |
10 bestiæ, et universa pecora ; serpentes, et volucres pennatæ ; | 10 He shall not delight in the strength of the horse: nor take pleasure in the legs of a man. |
11 reges terræ et omnes populi ; principes et omnes judices terræ ; | 11 The Lord taketh pleasure in them that fear him: and in them that hope in his mercy. |
12 juvenes et virgines ; senes cum junioribus, laudent nomen Domini : | |
13 quia exaltatum est nomen ejus solius. | |
14 Confessio ejus super cælum et terram ; et exaltavit cornu populi sui. Hymnus omnibus sanctis ejus ; filiis Israël, populo appropinquanti sibi. Alleluja. |