Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Giobbe 23


font
BIBBIA MARTINIKING JAMES BIBLE
1 Giobbe rispose, e disse:1 Then Job answered and said,
2 Anche adesso le mie parole sono parole di amarezza, e la mano, che mi ha piagato è più forte de' miei sospiri.2 Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
3 Chi mi darà di saper ritrovarlo, e di giungere fino al suo trono?3 Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!
4 Porterei dinanzi a lui la mia causa, e la bocca piena avrei di querele.4 I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
5 Affin di sapere quel, ch'ei mi rispondesse, e di intendere quel, ch'ei mi dicesse.5 I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.
6 Non vorrei, che egli meco contendesse colla sua molta fortezza, né che mi sopraffacesse colla mole di sua grandezza.6 Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.
7 Proponga contro di me l'equità, e vincitore uscirei dal mio giudizio.7 There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
8 Ma se io vo verso Oriente, ei non comparisce; se verso Occidente, non saprò rinvenirlo.8 Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him:
9 Se mi volgo a sinistra che farò io? non posso raggiungerlo; e se a destra, io nol vedrò.9 On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
10 A lui però noti sono i miei andamenti, ed egli ha fatto saggio di me, come si fa dell'oro, che passa pel fuoco.10 But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.
11 Il mio piede ha seguitato le sue vestigia, ho battute le sue vie, né ho declinato da queste.11 My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.
12 Non mi son dilungato dai precetti delle sue labbra, e nel mio seno ho riposte le parole della sua bocca.12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
13 Ma egli solo è, e nissuno può frastornare i suoi disegni, e quello che alla volontà di lui è piaciuto egli lo ha fatto.13 But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.
14 Quand'egli avrà fatto di me quello, che ha voluto, molte altre simili cose ha in pronto tutt'ora.14 For he performeth the thing that is appointed for me: and many such things are with him.
15 Per questo alla sua presenza io mi conturbo, e quand'io lo considero, mi scuote il timore.15 Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
16 Dio ha ammollito il mio cuore, e l'Onnipotente mi ha conturbato.16 For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
17 Perocché io vengo meno non per le tenebre, che mi stan sopra; né questa caligine mi ha velata la faccia.17 Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face.