Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmi 7


font
VULGATALA SACRA BIBBIA
1 Psalmus David, quem cantavit Domino pro verbis Chusi, filii Jemini.1 Lamento di Davide che egli cantò al Signore a causa del beniaminita Cus.
2 Domine Deus meus, in te speravi ;
salvum me fac ex omnibus persequentibus me, et libera me :
2 Signore mio Dio, in te mi rifugio; salvami da quanti m'inseguono e liberami,
3 nequando rapiat ut leo animam meam,
dum non est qui redimat, neque qui salvum faciat.
3 perché non sbrani qual leone l'anima mia, la strappi via e non c'è chi soccorra.
4 Domine Deus meus, si feci istud,
si est iniquitas in manibus meis,
4 Signore mio Dio, se un'indegnità io avessi commesso, se vi fosse ingiustizia nelle mie mani,
5 si reddidi retribuentibus mihi mala,
decidam merito ab inimicis meis inanis.
5 se avessi ripagato con il male il mio alleato e risparmiato senza ragione il mio nemico,
6 Persequatur inimicus animam meam, et comprehendat ;
et conculcet in terra vitam meam,
et gloriam meam in pulverem deducat.
6 m'insegua allora il mio nemico e mi raggiunga e getti nella polvere il mio onore.
7 Exsurge, Domine, in ira tua,
et exaltare in finibus inimicorum meorum :
et exsurge, Domine Deus meus, in præcepto quod mandasti,
7 Sorgi, Signore, nella tua ira; lèvati contro l'arroganza dei miei avversari; déstati, o mio Dio: disponi il giudizio;
8 et synagoga populorum circumdabit te :
et propter hanc in altum regredere :
8 circondato dall'assemblea dei popoli, su di essa con maestà presiedi. Il Signore giudica i popoli.
9 Dominus judicat populos.
Judica me, Domine, secundum justitiam meam,
et secundum innocentiam meam super me.
9 Giudicami, o Signore, secondo la tua giustizia e secondo la mia innocenza, o Eccelso...
10 Consumetur nequitia peccatorum, et diriges justum,
scrutans corda et renes, Deus.
10 Giunga a termine la malizia degli empi; ma tu rendi stabile il giusto, poiché scrutatore dei reni e dei cuori è il giusto Dio.
11 Justum adjutorium meum a Domino,
qui salvos facit rectos corde.
11 Il mio scudo è il Dio eccelso, colui che salva i retti di cuore;
12 Deus judex justus, fortis, et patiens ;
numquid irascitur per singulos dies ?
12 Dio è un giudice giusto, è un Dio che si adira ogni giorno.
13 Nisi conversi fueritis, gladium suum vibrabit ;
arcum suum tetendit, et paravit illum.
13 Non torna egli forse ad affilarsi la spada? Ha teso e puntato il suo arco.
14 Et in eo paravit vasa mortis,
sagittas suas ardentibus effecit.
14 Per sé ha preparato strumenti di morte, facendo roventi i suoi dardi.
15 Ecce parturiit injustitiam ;
concepit dolorem, et peperit iniquitatem.
15 Ecco, l'empio concepisce iniquità, porta in seno nequizia e genera inganno.
16 Lacum aperuit, et effodit eum ;
et incidit in foveam quam fecit.
16 Un pozzo ha intagliato e ha scavato ed è caduto nella fossa che faceva.
17 Convertetur dolor ejus in caput ejus,
et in verticem ipsius iniquitas ejus descendet.
17 Ricade la sua nequizia sulla sua testa e sul suo capo la sua violenza discende.
18 Confitebor Domino secundum justitiam ejus,
et psallam nomini Domini altissimi.
18 Voglio celebrare il Signore secondo la sua giustizia e voglio cantare il nome del Signore altissimo.