Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmi 84


font
VULGATABIBBIA TINTORI
1 In finem, filiis Core. Psalmus.1 (Per la fine. Ai figli di Core. Salmo)
2 Benedixisti, Domine, terram tuam ;
avertisti captivitatem Jacob.
2 O Signore, tu sei stato propizio alla tua terra, hai liberato dalla schiavitù Giacobbe.
3 Remisisti iniquitatem plebis tuæ ;
operuisti omnia peccata eorum.
3 Hai perdonata l'iniquità al tuo popolo, hai ricoperti tutti i loro peccati.
4 Mitigasti omnem iram tuam ;
avertisti ab ira indignationis tuæ.
4 Hai deposta tutta la tua ira, bai sedato l'ardore del tuo sdegno.
5 Converte nos, Deus salutaris noster,
et averte iram tuam a nobis.
5 Convertici, o Dio nostro salvatore, e allontana l'ira tua da noi.
6 Numquid in æternum irasceris nobis ?
aut extendes iram tuam a generatione in generationem ?
6 Vuoi esser adirato con noi in eterno? O prolungare l'ira tua di generazione in generazione?
7 Deus, tu conversus vivificabis nos,
et plebs tua lætabitur in te.
7 O Dio, volgiti a noi e donaci la vita, e il tuo popolo in te s'allieterà.
8 Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam,
et salutare tuum da nobis.
8 Mostraci, o Signore, la tua misericordia e donaci il tuo Salvatore.
9 Audiam quid loquatur in me Dominus Deus,
quoniam loquetur pacem in plebem suam,
et super sanctos suos,
et in eos qui convertuntur ad cor.
9 Voglio sentire quel che dice dentro di me il Signore Dio! Certo Egli parlerà di pace al suo no­polo, per i suoi santi e per chi di cuore torna a lui
10 Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius,
ut inhabitet gloria in terra nostra.
10 Sì, la sua salute è vicina a quelli che lo temono, e la gloria abiterà sulla nostra terra.
11 Misericordia et veritas obviaverunt sibi ;
justitia et pax osculatæ sunt.
11 La bontà e la verità si sono andate incontro, la giustizia e la pace si sono baciate.
12 Veritas de terra orta est,
et justitia de cælo prospexit.
12 La verità è spuntata dalla terra o la giustizia ha guardato dal cielo.
13 Etenim Dominus dabit benignitatem,
et terra nostra dabit fructum suum.
13 Sì. il Signore si mostrerà benigno e la nostra terra darà il suo frutto.
14 Justitia ante eum ambulabit,
et ponet in via gressus suos.
14 La giustizia camminerà dinanzi a lui e lascerà nella via le sue impronte.