Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmi 135


font
VULGATANEW JERUSALEM
1 Alleluja. Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in æternum misericordia ejus.
1 Al eluia! Praise the name of Yahweh, you who serve Yahweh, praise him,
2 Confitemini Deo deorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
2 serving in the house of Yahweh, in the courts of the house of our God.
3 Confitemini Domino dominorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
3 Praise Yahweh, for Yahweh is good, make music for his name -- it brings joy-
4 Qui facit mirabilia magna solus,
quoniam in æternum misericordia ejus.
4 for Yahweh has chosen Jacob for himself, Israel as his own possession.
5 Qui fecit cælos in intellectu,
quoniam in æternum misericordia ejus.
5 For I know that Yahweh is great, our Lord is above al gods.
6 Qui firmavit terram super aquas,
quoniam in æternum misericordia ejus.
6 Yahweh does whatever he pleases in heaven, on earth, in the waters and al the depths.
7 Qui fecit luminaria magna,
quoniam in æternum misericordia ejus :
7 He summons up clouds from the borders of earth, sends rain with lightning-flashes, and brings thewind out of his storehouse.
8 solem in potestatem diei,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
8 He struck the first-born in Egypt, man and beast alike,
9 lunam et stellas in potestatem noctis,
quoniam in æternum misericordia ejus.
9 he sent signs and wonders into the heart of Egypt, against Pharaoh and al his officials.
10 Qui percussit Ægyptum cum primogenitis eorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
10 He struck down many nations, he slaughtered mighty kings,
11 Qui eduxit Israël de medio eorum,
quoniam in æternum misericordia ejus,
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and al the kingdoms of Canaan.
12 in manu potenti et brachio excelso,
quoniam in æternum misericordia ejus.
12 He gave their land as a birthright, a birthright to his people Israel.
13 Qui divisit mare Rubrum in divisiones,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
13 Yahweh, your name endures for ever, Yahweh, your memory is fresh from age to age.
14 et eduxit Israël per medium ejus,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
14 For Yahweh vindicates his people, feels compassion for his servants.
15 et excussit Pharaonem et virtutem ejus in mari Rubro,
quoniam in æternum misericordia ejus.
15 The idols of the nations are silver and gold, made by human hands.
16 Qui traduxit populum suum per desertum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
16 These have mouths but say nothing, have eyes but see nothing,
17 Qui percussit reges magnos,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
17 have ears but hear nothing, and they have no breath in their mouths.
18 et occidit reges fortes,
quoniam in æternum misericordia ejus :
18 Their makers wil end up like them, everyone who relies on them.
19 Sehon, regem Amorrhæorum,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
19 House of Israel, bless Yahweh, House of Aaron, bless Yahweh,
20 et Og, regem Basan,
quoniam in æternum misericordia ejus :
20 House of Levi, bless Yahweh, you who fear Yahweh, bless Yahweh.
21 et dedit terram eorum hæreditatem,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
21 Blessed be Yahweh from Zion, he who dwel s in Jerusalem!
22 hæreditatem Israël, servo suo,
quoniam in æternum misericordia ejus.
23 Quia in humilitate nostra memor fuit nostri,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
24 et redemit nos ab inimicis nostris,
quoniam in æternum misericordia ejus.
25 Qui dat escam omni carni,
quoniam in æternum misericordia ejus.
26 Confitemini Deo cæli,
quoniam in æternum misericordia ejus.
Confitemini Domino dominorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.