Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmi 135


font
VULGATADIODATI
1 Alleluja. Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in æternum misericordia ejus.
1 ALLELUIA. Lodate il Nome del Signore; Lodatelo, voi servitori del Signore;
2 Confitemini Deo deorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
2 Che state nella Casa del Signore, Ne’ cortili della Casa del nostro Dio.
3 Confitemini Domino dominorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
3 Lodate il Signore; perciocchè il Signore è buono; Salmeggiate al suo Nome, perciocchè è amabile.
4 Qui facit mirabilia magna solus,
quoniam in æternum misericordia ejus.
4 Conciossiachè il Signore si abbia eletto Giacobbe Ed Israele per suo tesoro riposto
5 Qui fecit cælos in intellectu,
quoniam in æternum misericordia ejus.
5 Certo io conosco che il Signore è grande, E che il nostro Signore è maggiore di tutti gl’iddii.
6 Qui firmavit terram super aquas,
quoniam in æternum misericordia ejus.
6 Il Signore fa tutto ciò che gli piace In cielo ed in terra; Ne’ mari, ed in tutti gli abissi.
7 Qui fecit luminaria magna,
quoniam in æternum misericordia ejus :
7 Egli fa salire i vapori dall’estremità dalle terra; Egli fa i lampi per la pioggia; Egli trae fuori il vento da’ suoi tesori.
8 solem in potestatem diei,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
8 Egli è quel che percosse i primogeniti di Egitto, Così degli uomini, come degli animali.
9 lunam et stellas in potestatem noctis,
quoniam in æternum misericordia ejus.
9 Che mandò segni e prodigi, in mezzo di te, o Egitto; Sopra Faraone, e sopra tutti i suoi servitori.
10 Qui percussit Ægyptum cum primogenitis eorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
10 Che percosse nazioni grandi, Ed uccise re potenti;
11 Qui eduxit Israël de medio eorum,
quoniam in æternum misericordia ejus,
11 Sihon, re degli Amorrei, E Og, re di Basan, E i re di tutti i regni di Canaan;
12 in manu potenti et brachio excelso,
quoniam in æternum misericordia ejus.
12 E diede i lor paesi per eredità, Per eredità ad Israele, suo popolo.
13 Qui divisit mare Rubrum in divisiones,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
13 O Signore, il tuo Nome è in eterno; O Signore, la memoria di te è per ogni età.
14 et eduxit Israël per medium ejus,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
14 Quando il Signore avrà fatti i suoi giudicii sopra il suo popolo, Egli si pentirà per amor de’ suoi servitori
15 et excussit Pharaonem et virtutem ejus in mari Rubro,
quoniam in æternum misericordia ejus.
15 Gl’idoli delle genti sono argento ed oro, Opera di mani d’uomini;
16 Qui traduxit populum suum per desertum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
16 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
17 Qui percussit reges magnos,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
17 Hanno orecchi, e non odono; Ed anche non hanno fiato alcuno nella lor bocca.
18 et occidit reges fortes,
quoniam in æternum misericordia ejus :
18 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque in essi si confida.
19 Sehon, regem Amorrhæorum,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
19 Casa d’Israele, benedite il Signore; Casa d’Aaronne, benedite il Signore.
20 et Og, regem Basan,
quoniam in æternum misericordia ejus :
20 Casa di Levi, benedite il Signore; Voi che temete il Signore, beneditelo.
21 et dedit terram eorum hæreditatem,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
21 Benedetto sia da Sion il Signore, Che abita in Gerusalemme. Alleluia
22 hæreditatem Israël, servo suo,
quoniam in æternum misericordia ejus.
23 Quia in humilitate nostra memor fuit nostri,
quoniam in æternum misericordia ejus ;
24 et redemit nos ab inimicis nostris,
quoniam in æternum misericordia ejus.
25 Qui dat escam omni carni,
quoniam in æternum misericordia ejus.
26 Confitemini Deo cæli,
quoniam in æternum misericordia ejus.
Confitemini Domino dominorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.