Giobbe 15
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Respondens autem Eliphaz Themanites dixit: | 1 ויען אליפז התימני ויאמר |
2 “ Numquid sapiens respondebit sapientia ventosa et implebit vento urente stomachum suum? | 2 החכם יענה דעת רוח וימלא קדים בטנו |
3 Arguens verbis, quae nihil prosunt, et sententiis, quae nihil iuvant? | 3 הוכח בדבר לא יסכון ומלים לא יועיל בם |
4 Tu autem pietatem dissolvis et detrahis meditationi coram Deo. | 4 אף אתה תפר יראה ותגרע שיחה לפני אל |
5 Docet enim iniquitas tua os tuum, et assumis linguam callidorum. | 5 כי יאלף עונך פיך ותבחר לשון ערומים |
6 Condemnabit te os tuum et non ego, et labia tua respondebunt tibi. | 6 ירשיעך פיך ולא אני ושפתיך יענו בך |
7 Numquid primus homo tu natus es et ante colles formatus? | 7 הראישון אדם תולד ולפני גבעות חוללת |
8 Numquid consilium Dei audisti et tibi attrahis sapientiam? | 8 הבסוד אלוה תשמע ותגרע אליך חכמה |
9 Quid nosti, quod nos ignoremus? Quid intellegis, quod nos nesciamus? | 9 מה ידעת ולא נדע תבין ולא עמנו הוא |
10 Et senes et antiqui sunt inter nos, multo vetustiores quam pater tuus. | 10 גם שב גם ישיש בנו כביר מאביך ימים |
11 Numquid parum tibi sunt consolationes Dei? Et verbum lene tecum factum? | 11 המעט ממך תנחמות אל ודבר לאט עמך |
12 Quid te elevat cor tuum, et cur attonitos habes oculos? | 12 מה יקחך לבך ומה ירזמון עיניך |
13 Quid vertis contra Deum spiritum tuum et profers de ore tuo huiuscemodi sermones? | 13 כי תשיב אל אל רוחך והצאת מפיך מלין |
14 Quid est homo, ut immaculatus sit, et ut iustus appareat natus de muliere? | 14 מה אנוש כי יזכה וכי יצדק ילוד אשה |
15 Ecce, sanctis suis non fidit, et caeli non sunt mundi in conspectu eius; | 15 הן בקדשו לא יאמין ושמים לא זכו בעיניו |
16 quanto magis abominabilis et corruptus homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem. | 16 אף כי נתעב ונאלח איש שתה כמים עולה |
17 Ostendam tibi, audi me; quod vidi, narrabo tibi, | 17 אחוך שמע לי וזה חזיתי ואספרה |
18 quod sapientes confitentur, et non celaverunt eos patres eorum: | 18 אשר חכמים יגידו ולא כחדו מאבותם |
19 quibus solis data est terra, et non transivit alienus per eos. | 19 להם לבדם נתנה הארץ ולא עבר זר בתוכם |
20 Cunctis diebus suis impius cruciatur, et numerus annorum incertus est tyranno. | 20 כל ימי רשע הוא מתחולל ומספר שנים נצפנו לעריץ |
21 Sonitus terroris semper in auribus illius, quasi, cum pax sit, vastator irruat in eum. | 21 קול פחדים באזניו בשלום שודד יבואנו |
22 Non credit quod reverti possit de tenebris, cum sit destinatus gladio. | 22 לא יאמין שוב מני חשך וצפו הוא אלי חרב |
23 Cum se moverit ad quaerendum panem: “Ubinam?”, novit quod paratus sit in manu eius tenebrarum dies. | 23 נדד הוא ללחם איה ידע כי נכון בידו יום חשך |
24 Terrebit eum tribulatio et angustia, vallabit eum sicut regem, qui praeparatur ad proelium. | 24 יבעתהו צר ומצוקה תתקפהו כמלך עתיד לכידור |
25 Tetendit enim adversus Deum manum suam, et contra Omnipotentem roboratus est. | 25 כי נטה אל אל ידו ואל שדי יתגבר |
26 Cucurrit adversus eum erecto collo, spisso scuto armatus. | 26 ירוץ אליו בצואר בעבי גבי מגניו |
27 Operuit faciem eius crassitudo, et de lateribus eius arvina dependet. | 27 כי כסה פניו בחלבו ויעש פימה עלי כסל |
28 Habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis, quae in tumulos sunt redactae. | 28 וישכון ערים נכחדות בתים לא ישבו למו אשר התעתדו לגלים |
29 Non ditabitur, nec perseverabit substantia eius; nec mittet in terra radicem suam. | 29 לא יעשר ולא יקום חילו ולא יטה לארץ מנלם |
30 Non recedet de tenebris; ramos eius arefaciet flamma, et auferet ventus florem eius. | 30 לא יסור מני חשך ינקתו תיבש שלהבת ויסור ברוח פיו |
31 Ne credat vanitati errore deceptus, quia vanitas erit remuneratio eius. | 31 אל יאמן בשו נתעה כי שוא תהיה תמורתו |
32 Antequam dies eius impleantur, abscindentur, et ramus eius non virescet. | 32 בלא יומו תמלא וכפתו לא רעננה |
33 Laedetur quasi vinea in primo flore botrus eius, et quasi oliva proiciens florem suum. | 33 יחמס כגפן בסרו וישלך כזית נצתו |
34 Cangregatio enim impii sterilis, et ignis devorabit tabernacula eorum, qui munera libenter accipiunt. | 34 כי עדת חנף גלמוד ואש אכלה אהלי שחד |
35 Concepit dolorem et peperit iniquitatem, et venter eius praeparat dolos. | 35 הרה עמל וילד און ובטנם תכין מרמה |