Giobbe 15
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | LXX |
---|---|
1 Respondens autem Eliphaz Themanites dixit: | 1 υπολαβων δε ελιφας ο θαιμανιτης λεγει |
2 “ Numquid sapiens respondebit sapientia ventosa et implebit vento urente stomachum suum? | 2 ποτερον σοφος αποκρισιν δωσει συνεσεως πνευματος και ενεπλησεν πονον γαστρος |
3 Arguens verbis, quae nihil prosunt, et sententiis, quae nihil iuvant? | 3 ελεγχων εν ρημασιν οις ου δει εν λογοις οις ουδεν οφελος |
4 Tu autem pietatem dissolvis et detrahis meditationi coram Deo. | 4 ου και συ απεποιησω φοβον συνετελεσω δε ρηματα τοιαυτα εναντι του κυριου |
5 Docet enim iniquitas tua os tuum, et assumis linguam callidorum. | 5 ενοχος ει ρημασιν στοματος σου ουδε διεκρινας ρηματα δυναστων |
6 Condemnabit te os tuum et non ego, et labia tua respondebunt tibi. | 6 ελεγξαι σε το σον στομα και μη εγω τα δε χειλη σου καταμαρτυρησουσιν σου |
7 Numquid primus homo tu natus es et ante colles formatus? | 7 τι γαρ μη πρωτος ανθρωπων εγενηθης η προ θινων επαγης |
8 Numquid consilium Dei audisti et tibi attrahis sapientiam? | 8 η συνταγμα κυριου ακηκοας εις δε σε αφικετο σοφια |
9 Quid nosti, quod nos ignoremus? Quid intellegis, quod nos nesciamus? | 9 τι γαρ οιδας ο ουκ οιδαμεν η τι συνιεις ο ουχι και ημεις |
10 Et senes et antiqui sunt inter nos, multo vetustiores quam pater tuus. | 10 και γε πρεσβυτης και γε παλαιος εν ημιν βαρυτερος του πατρος σου ημεραις |
11 Numquid parum tibi sunt consolationes Dei? Et verbum lene tecum factum? | 11 ολιγα ων ημαρτηκας μεμαστιγωσαι μεγαλως υπερβαλλοντως λελαληκας |
12 Quid te elevat cor tuum, et cur attonitos habes oculos? | 12 τι ετολμησεν η καρδια σου η τι επηνεγκαν οι οφθαλμοι σου |
13 Quid vertis contra Deum spiritum tuum et profers de ore tuo huiuscemodi sermones? | 13 οτι θυμον ερρηξας εναντι κυριου εξηγαγες δε εκ στοματος ρηματα τοιαυτα |
14 Quid est homo, ut immaculatus sit, et ut iustus appareat natus de muliere? | 14 τις γαρ ων βροτος οτι εσται αμεμπτος η ως εσομενος δικαιος γεννητος γυναικος |
15 Ecce, sanctis suis non fidit, et caeli non sunt mundi in conspectu eius; | 15 ει κατα αγιων ου πιστευει ουρανος δε ου καθαρος εναντιον αυτου |
16 quanto magis abominabilis et corruptus homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem. | 16 εα δε εβδελυγμενος και ακαθαρτος ανηρ πινων αδικιας ισα ποτω |
17 Ostendam tibi, audi me; quod vidi, narrabo tibi, | 17 αναγγελω δε σοι ακουε μου α δη εωρακα αναγγελω σοι |
18 quod sapientes confitentur, et non celaverunt eos patres eorum: | 18 α σοφοι ερουσιν και ουκ εκρυψαν πατερας αυτων |
19 quibus solis data est terra, et non transivit alienus per eos. | 19 αυτοις μονοις εδοθη η γη και ουκ επηλθεν αλλογενης επ' αυτους |
20 Cunctis diebus suis impius cruciatur, et numerus annorum incertus est tyranno. | 20 πας ο βιος ασεβους εν φροντιδι ετη δε αριθμητα δεδομενα δυναστη |
21 Sonitus terroris semper in auribus illius, quasi, cum pax sit, vastator irruat in eum. | 21 ο δε φοβος αυτου εν ωσιν αυτου οταν δοκη ηδη ειρηνευειν ηξει αυτου η καταστροφη |
22 Non credit quod reverti possit de tenebris, cum sit destinatus gladio. | 22 μη πιστευετω αποστραφηναι απο σκοτους εντεταλται γαρ ηδη εις χειρας σιδηρου |
23 Cum se moverit ad quaerendum panem: “Ubinam?”, novit quod paratus sit in manu eius tenebrarum dies. | 23 κατατετακται δε εις σιτα γυψιν οιδεν δε εν εαυτω οτι μενει εις πτωμα ημερα δε αυτον σκοτεινη στροβησει |
24 Terrebit eum tribulatio et angustia, vallabit eum sicut regem, qui praeparatur ad proelium. | 24 αναγκη δε και θλιψις αυτον καθεξει ωσπερ στρατηγος πρωτοστατης πιπτων |
25 Tetendit enim adversus Deum manum suam, et contra Omnipotentem roboratus est. | 25 οτι ηρκεν χειρας εναντιον του κυριου εναντι δε κυριου παντοκρατορος ετραχηλιασεν |
26 Cucurrit adversus eum erecto collo, spisso scuto armatus. | 26 εδραμεν δε εναντιον αυτου υβρει εν παχει νωτου ασπιδος αυτου |
27 Operuit faciem eius crassitudo, et de lateribus eius arvina dependet. | 27 οτι εκαλυψεν το προσωπον αυτου εν στεατι αυτου και εποιησεν περιστομιον επι των μηριων |
28 Habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis, quae in tumulos sunt redactae. | 28 αυλισθειη δε πολεις ερημους εισελθοι δε εις οικους αοικητους α δε εκεινοι ητοιμασαν αλλοι αποισονται |
29 Non ditabitur, nec perseverabit substantia eius; nec mittet in terra radicem suam. | 29 ουτε μη πλουτισθη ουτε μη μεινη αυτου τα υπαρχοντα ου μη βαλη επι την γην σκιαν |
30 Non recedet de tenebris; ramos eius arefaciet flamma, et auferet ventus florem eius. | 30 ουδε μη εκφυγη το σκοτος τον βλαστον αυτου μαραναι ανεμος εκπεσοι δε αυτου το ανθος |
31 Ne credat vanitati errore deceptus, quia vanitas erit remuneratio eius. | 31 μη πιστευετω οτι υπομενει κενα γαρ αποβησεται αυτω |
32 Antequam dies eius impleantur, abscindentur, et ramus eius non virescet. | 32 η τομη αυτου προ ωρας φθαρησεται και ο ραδαμνος αυτου ου μη πυκαση |
33 Laedetur quasi vinea in primo flore botrus eius, et quasi oliva proiciens florem suum. | 33 τρυγηθειη δε ωσπερ ομφαξ προ ωρας εκπεσοι δε ως ανθος ελαιας |
34 Cangregatio enim impii sterilis, et ignis devorabit tabernacula eorum, qui munera libenter accipiunt. | 34 μαρτυριον γαρ ασεβους θανατος πυρ δε καυσει οικους δωροδεκτων |
35 Concepit dolorem et peperit iniquitatem, et venter eius praeparat dolos. | 35 εν γαστρι δε λημψεται οδυνας αποβησεται δε αυτω κενα η δε κοιλια αυτου υποισει δολον |