Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Giobbe 12


font
BIBBIA RICCIOTTIMODERN HEBREW BIBLE
1 - Ma Giobbe rispose e disse:1 ויען איוב ויאמר
2 «Dunque, voi siete i soli uomini, e insiem con voi morirà la sapienza!2 אמנם כי אתם עם ועמכם תמות חכמה
3 Anch'io ho cuore [intelligente] come voi, nè sono inferiore a voialtri: chi ignora infatti ciò che voi sapete?3 גם לי לבב כמוכם לא נפל אנכי מכם ואת מי אין כמו אלה
4 Chi è deriso, come me, dal proprio amico, invocherà Dio che l'esaudirà: poichè la semplicità del giusto sarà derisa.4 שחק לרעהו אהיה קרא לאלוה ויענהו שחוק צדיק תמים
5 Spregiata lampada egli è secondo i principii dei ricchi, preparata per il tempo stabilito.5 לפיד בוז לעשתות שאנן נכון למועדי רגל
6 Son ben fornite le tende dei predoni: i quali audacemente provocano Dio, mentre egli ha dato ogni bene in mano loro.6 ישליו אהלים לשדדים ובטחות למרגיזי אל לאשר הביא אלוה בידו
7 Eppure interroga le bestie e ti ammaestreranno, gli uccelli dei cieli e te lo mostreranno:7 ואולם שאל נא בהמות ותרך ועוף השמים ויגד לך
8 parlane alla terra, ed essa ti risponderà, a te lo spiegheranno i pesci del mare.8 או שיח לארץ ותרך ויספרו לך דגי הים
9 Chi non sa che tutte queste cosele ha fatte la mano del Signore?9 מי לא ידע בכל אלה כי יד יהוה עשתה זאת
10 Egli nel cui potere è l'anima d'ogni vivente e lo spirito d'ogni uomo formato di carne.10 אשר בידו נפש כל חי ורוח כל בשר איש
11 Non discerne forse l'orecchio le parole, come il palato di chi mangia [discerne] il sapore?11 הלא אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם לו
12 Negli anziani risiede la sapienza, e nella lunga vita la prudenza.12 בישישים חכמה וארך ימים תבונה
13 In Lui è la sapienza e la fortezza, egli possiede il consiglio e l'intelligenza.13 עמו חכמה וגבורה לו עצה ותבונה
14 Se egli abbatte, nessuno può riedificare, se egli imprigiona un uomo, nessuno può liberare;14 הן יהרוס ולא יבנה יסגר על איש ולא יפתח
15 se egli trattiene le acque ogni cosa si inaridisce; se poi le invia sconvolgono la terra.15 הן יעצר במים ויבשו וישלחם ויהפכו ארץ
16 In Lui è fortezza e sapienza, egli conosce chi seduce e chi vien sedotto.16 עמו עז ותושיה לו שגג ומשגה
17 Egli conduce i consiglieri a stolto fine, e i giudici a insensatezza;17 מוליך יועצים שולל ושפטים יהולל
18 la cintura dei re egli discioglie, e ricinge di fune i loro fianchi;18 מוסר מלכים פתח ויאסר אזור במתניהם
19 egli rende spregevoli i sacerdoti, e i maggiorenti abbatte;19 מוליך כהנים שולל ואתנים יסלף
20 àltera egli il labbro dei veraci, e il senno degli anziani ei toglie via;20 מסיר שפה לנאמנים וטעם זקנים יקח
21 sparge il disprezzo sui principi, rianimando quelli ch'erano oppressi.21 שופך בוז על נדיבים ומזיח אפיקים רפה
22 Egli rivela cose recondite fuor dalle tenebre, e fa riuscire in luce l'ombra di morte.22 מגלה עמקות מני חשך ויצא לאור צלמות
23 Egli accresce le nazioni e le distrugge, e quelle sterminate restituisce nel primiero stato.23 משגיא לגוים ויאבדם שטח לגוים וינחם
24 Cambia il senno ai principi del popolo della terra, e li inganna menandoli inutilmente fuor di strada:24 מסיר לב ראשי עם הארץ ויתעם בתהו לא דרך
25 brancolano essi nelle tenebre e non in luce, ed egli raminghi li mena come ebbri.25 ימששו חשך ולא אור ויתעם כשכור