Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmi 95


font
VULGATABIBBIA RICCIOTTI
1 Canticum ipsi David, quando domus ædificabatur post captivitatem. Cantate Domino canticum novum ;
cantate Domino omnis terra.
1 - Cantico di David: quando era edificata la casa [di Dio], dopo la schiavitù. Cantate al Signore un cantico nuovo, cantate al Signore o [abitanti della] terra tutta.
2 Cantate Domino, et benedicite nomini ejus ;
annuntiate de die in diem salutare ejus.
2 Cantate al Signore e benedite il suo nome, annunziate ogni giorno la sua salvezza.
3 Annuntiate inter gentes gloriam ejus ;
in omnibus populis mirabilia ejus.
3 Bandite tra le Genti la sua gloria, in tutti i popoli le sue meraviglie.
4 Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis :
terribilis est super omnes deos.
4 Perchè grande è il Signore e degno sommamente di lode, terribile è sovra tutti gli dèi.
5 Quoniam omnes dii gentium dæmonia ;
Dominus autem cælos fecit.
5 Perchè tutti gli dèi delle genti son demoni, ma il Signore ha fatto i cieli!
6 Confessio et pulchritudo in conspectu ejus ;
sanctimonia et magnificentia in sanctificatione ejus.
6 Lode e decoro son dinanzi a lui, santità e splendore nel suo santuario.
7 Afferte Domino, patriæ gentium,
afferte Domino gloriam et honorem ;
7 Portate al Signore, o famiglie de' popoli, portate al Signore e gloria e onore;
8 afferte Domino gloriam nomini ejus.
Tollite hostias, et introite in atria ejus ;
8 portate al Signore la gloria [dovuta] al suo nome, prendete le vittime ed entrate ne' suoi atrii.
9 adorate Dominum in atrio sancto ejus.
Commoveatur a facie ejus universa terra ;
9 Adorate il Signore nel santo suo atrio: tremi al suo cospetto tutta la terra.
10 dicite in gentibus, quia Dominus regnavit.
Etenim correxit orbem terræ, qui non commovebitur ;
judicabit populos in æquitate.
10 Dite tra le genti: «Il Signore regna! Ha stabilito il mondo, sì che non vacilli, giudicherà i popoli con equità».
11 Lætentur cæli, et exsultet terra ;
commoveatur mare et plenitudo ejus ;
11 Si rallegrino i cieli ed esulti la terra, si commuova il mare e quanto esso contiene,
12 gaudebunt campi, et omnia quæ in eis sunt.
Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum
12 gioiscano i campi e tuttociò ch'è in essi. Esulteranno allora tutti gli alberi delle selve
13 a facie Domini, quia venit,
quoniam venit judicare terram.
Judicabit orbem terræ in æquitate,
et populos in veritate sua.
13 al cospetto del Signore, poichè egli viene, viene a giudicar la terra. Giudicherà il mondo con giustizia e i popoli con la sua fedeltà.