Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmi 33


font
VULGATABIBBIA RICCIOTTI
1 Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum, et abiit.1 - Di David, quando mutò il suo volto in presenza di Achimelech, e cacciato da costui se n'andò.
2 Benedicam Dominum in omni tempore ;
semper laus ejus in ore meo.
2 Benedirò il Signore in ogni tempo, sempre la sua lode sarà sulla mia bocca.
3 In Domino laudabitur anima mea :
audiant mansueti, et lætentur.
3 Nel Signore si glorierà l'anima mia: odano gli afflitti e si rallegrino.
4 Magnificate Dominum mecum,
et exaltemus nomen ejus in idipsum.
4 Magnificate il Signore con me, ed esaltiamo il suo nome insieme.
5 Exquisivi Dominum, et exaudivit me ;
et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
5 Ho cercato il Signore e m'ha esaudito, e da tutte le mie ambasce m'ha liberato.
6 Accedite ad eum, et illuminamini ;
et facies vestræ non confundentur.
6 Accostatevi a lui e sarete illuminati, e i vostri volti non arrossiranno.
7 Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum,
et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.
7 Questo miserello gridò, e il Signore l'ha esaudito, e da tutte le sue angustie l'ha liberato.
8 Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum,
et eripiet eos.
8 S'accampa l'angelo del Signoreattorno a quei che lo temono e li salva.
9 Gustate et videte quoniam suavis est Dominus ;
beatus vir qui sperat in eo.
9 Gustate e vedete com'è soave il Signore: beato l'uomo che spera [e si rifugia] in lui.
10 Timete Dominum, omnes sancti ejus,
quoniam non est inopia timentibus eum.
10 Temete il Signore, o voi tutti suoi fedeli, perchè nulla manca a color che lo temono.
11 Divites eguerunt, et esurierunt ;
inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
11 Ricchi cadono in miseria e patiscon la fame; ma chi cerca il Signore non è privo di bene alcuno.
12 Venite, filii ; audite me :
timorem Domini docebo vos.
12 Venite, figliuoli, ascoltatemi: il timor del Signore io v'insegnerò.
13 Quis est homo qui vult vitam ;
diligit dies videre bonos ?
13 Qual è l'uomo che ama la vitae brama veder giorni felici?
14 Prohibe linguam tuam a malo,
et labia tua ne loquantur dolum.
14 Tieni lontana la tua lingua dal male e le tue labbra dal parlar con frode.
15 Diverte a malo, et fac bonum ;
inquire pacem, et persequere eam.
15 Allontànati dal male e fa' il bene, cerca la pace e corrile dietro.
16 Oculi Domini super justos,
et aures ejus in preces eorum.
16 Gli occhi del Signore [son rivolti] ai giustie i suoi orecchi alle suppliche loro.
17 Vultus autem Domini super facientes mala,
ut perdat de terra memoriam eorum.
17 Ma la faccia del Signore [sta fissa] su quei che fanno il male, per sterminar dalla terra la loro memoria.
18 Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos ;
et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
18 Gridano i giusti e il Signore gli ascolta, e da tutte le loro tribolazioni li libera.
19 Juxta est Dominus iis qui tribulato sunt corde,
et humiles spiritu salvabit.
19 Vicino è il Signore ai tribolati di cuore, e gli affranti di spirito ei salva.
20 Multæ tribulationes justorum ;
et de omnibus his liberabit eos Dominus.
20 Molte le tribolazioni de' giusti; ma da tutte li libera il Signore.
21 Custodit Dominus omnia ossa eorum :
unum ex his non conteretur.
21 Ha cura il Signore di tutte le loro ossa: neppur uno non ne sarà spezzato.
22 Mors peccatorum pessima ;
et qui oderunt justum delinquent.
22 La morte de' peccatori è orribile, e quelli che odiano il giusto saran colpiti.
23 Redimet Dominus animas servorum suorum,
et non delinquent omnes qui sperant in eo.
23 Riscatta il Signore l'anima de' suoi servi, e non saran colpiti quanti sperano in lui.